長安失陷,國破,只剩山河;春天來了,人煙稀少的長安城植被茂密。
"國雖四分五裂,山川長存,草木春復綠。"詩的開頭描述了我在春天看到的景象:山川依舊,但都城已經淪陷,城市在戰火中破敗不堪,草長鶯飛,樹木荒蕪。詩人記得當年長安的春天是多麽的繁華,鳥語花香,羊群飛舞,煙柳明艷,遊人流連,但那種景象在今天已經蕩然無存。壹個“破”字讓人目瞪口呆,再壹個“深”字讓人心酸。詩人寫的是今天的風景,真實地表達了人的歷史感,把感情寄托在事物上,借助風景為全詩營造出壹種蒼涼悲涼的氛圍。“國家毀滅”和“城市春天”這兩個截然相反的形象並存,形成強烈的反差。“城中春”指的是春天花木繁茂,炊煙明麗的季節。然而,由於“國破家亡”,民族衰落,各國淪陷,春天的輝煌已蕩然無存,只剩下壹片廢墟,只剩下“深植”。“深植”二字含義深刻,指長安城並非整齊有序,而是貧瘠破敗,人煙稀少,草木混雜。在這裏,詩人看到事物是悲傷的,表現出強烈的分離的悲傷。