他把家搬到了城墻上,把鄉間小路搬到了桑麻的住處。
靠近圍墻邊的菊花,秋天還沒有看到它開放。
門口沒有狗叫,問了問西邊的鄰居。
向大山報告,日落前不歸。
註意事項:
1,敲:敲。
押韻翻譯:
他把家搬到了城墻上,
這條鄉間小路通向桑瑪。
菊花種在柵欄附近,
秋天來了,但還沒開。
敲門都沒叫,
我去問問我西邊的鄰居情況。
鄰居報告說他去了山裏,
回來的時候,夕陽總是倒映在西山上。
評論:
詩是要去拜訪和尋找壹個朋友,盧鴻漸,他心血來潮,失望而歸。但是嘔吐是自然的。
不做作。旗幟鮮明,井然有序;雖然不談對仗,但其語氣符合詩歌節奏,仍被視為有節奏的詩歌。
這種韻律詩在唐詩中也有,如李白的《牛渚夜泊思》。