當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 007《時不我待》中M對007的悼詞是什麽,英文原文是什麽?

007《時不我待》中M對007的悼詞是什麽,英文原文是什麽?

m在007年對007的悼詞《沒時間去死:

意思是人的正確功能是生存,不是為了生存,我不會浪費時間。

英文原文:

人的真正功能是生活,而不是生存。我不會浪費我的時間去延長它們。我會利用我的時間.

M讀的臺詞來自傑克·倫敦。

20世紀美國小說家,以冒險小說如《野性的呼喚》和《海狼》而聞名。

這篇文章最初發表在1916年的《舊金山公報》上。

據說作者說過這些話。

就在他去世前的兩個月,他和壹群朋友談論生活和人生。

這是對詹姆斯·邦德恰如其分的致敬,他似乎為了拯救地球而犧牲了自己——還有他的真愛。

瑪德琳(麗婭·賽杜).

和他們的小女兒(麗莎-多拉十四行詩)——來自拉米·馬雷克的柳瑟弗·薩芬的生物恐怖主義陰謀。

影片簡介:

《007:時不我待》是“007”系列的第25部電影,由米高梅和環球影業聯合出品,凱瑞·福永執導,丹尼爾·克雷格、拉爾夫·費因斯、娜奧米·哈裏斯、蕾雅·賽杜和本·衛肖主演。

影片講述了退休的邦德在牙買加過著平靜的生活,直到他的中情局老朋友前來求助,短暫的平靜才告壹段落。他們試圖營救壹名被綁架的科學家,但這項任務不僅比預期的更加危險,還將邦德帶到了追蹤配備危險新技術的神秘反派的故事中。