來源:楊萬裏
原詩:
吳中的優勢是蘇州,但對王成來說是勝利之旅。半生三河五湖,十年四園百花。
岸上楊柳皆知,眼下雲苦見。不要抱怨船無定所,這身體就是船。
翻譯:
江南最美的地方是蘇州,而我卻能為了王者而沈迷於旅遊。在我的半輩子裏,我乘船遊遍了三河五湖,十年四次停泊在這百花洲。與岸邊的柳樹相知。眼前的雲山執著地挽留著我。別怪這孤舟漂泊。我自己是壹只孤獨的小船。
2.“小紅唇,有孕蘇州”
出處:【宋代】吳文英
原詩:
月色無邊,夜應照南橋路。在熟悉的地方夢遊。壹枕哭秋雨。可惜我不住在武城。心力衰竭。這些鵝將在秋天離開。天遠山暮。
翻譯:
廣闊的明月也應該照在蘇州舊宅周圍的南橋路上。在夢裏,我興奮地參觀了熟悉的蘇州南橋。壹覺醒來,身在異鄉,淚如秋雨浸濕了枕邊。我感嘆壹輩子都不能在蘇州生活,很多事情都不能如我所願。看著秋天的天空,大雁帶著蕭瑟的秋意飛走了,遠處的青山已經沈入了黃昏。
3、《蘇州》
出處:【宋代】蘇舜欽
原詩:
東出口門明,雨更晴。青楊白鷺自得,有近水遠山之情。
萬物興衰由天意,萬物苦俗。沒有辦法活在無限美好中,在陰陽魔界裏旅行也是可以的。
翻譯:
東邊的盤門景色特別清晰,壹陣沙沙的細雨改變了天氣。綠楊依依的白鷺都很快樂,附近的水和遠處的山充滿了感情。世間萬物都有起有落,都是天意所為,感嘆自己嘗盡了苦頭,卻被普通人看不起。可惜這無限的美好留不住了,客輪依舊在黃昏匆匆前行。
4.姑蘇懷舊
出處:【宋代】姜夔
原詩:
夜是黑暗的,雲圍繞著牙齒,姜寒星的影鷺睡在沙灘上。
行人俯視蘇臺流,曾與吳王壹掃花。
翻譯:
在昏暗的夜裏,壹片片雲彩從船邊快速掠過。清澈的河水,靜靜流淌;天上的星星在水波中蕩漾閃耀。沙灘上的白鷺已經睡著了,沒有壹點聲音。我默默地看著姑蘇臺,有點惆悵:那迷人的柳樹經歷了多少年?就是它曾經用下垂的細條為吳王掃落在地上的花瓣。
5.楓橋附近的夜間停泊處
出處:【唐朝】張繼
原詩:
月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。
蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。
翻譯:
月落了,烏鴉啼叫滿天冷,江上的楓樹,船上的漁火,我壹個人難以入眠。在姑蘇城外的寒山寺,半夜敲響的鐘聲傳到了我的客船上。