這是詩人在冬末春初從楚入吳,把船泊在長江東行途中的江蘇鎮江顧北山腳下時的感受。
《北堡山下壹泊》是唐代詩人王琬的作品。這首詩準確凝練地描寫了作者在冬末春初停泊在顧北山腳下時青山、綠水、平潮、寬岸等壯麗景色,表達了作者深深的思鄉之情。原文:
顧北山腳下的壹個停泊處
唐朝:王婉
在藍山下,我和我的船沿著綠水蜿蜒前行。
直到退潮時河岸變寬,沒有風吹動我孤獨的帆。
...夜晚讓位於太陽的海洋,舊的壹年融化在清新中。
終於我可以派我的信使野鵝,歸巢洛陽。
翻譯:
旅途在青山之外,航行在青河前。
漲潮了,兩岸之間水面寬闊,順風航行正好把帆掛高。
夜色還未褪去,初升的太陽已經在冉冉的江面升起,舊年的江南有了春天的氣息。
我不知道家書什麽時候會到。希望北方歸來的大雁把它帶到洛陽。
擴展數據:
贊賞:
這首詩描寫了詩人劃船東進,停在顧北山腳下,見潮平岸闊,夜歸大雁而產生的思鄉之情,融景、抒情、推理於壹爐。全詩和諧優美,妙趣橫生。堪稱千古佳作。
《北堡山下壹泊》最早見於唐代芮主編的《國修集》。唐人尹坤被選入何玥淩影文集時,題《江南夷》,卻有許多不同的雜文:“南滿新意,東等初日。
灘塗兩側,風正帆懸。...夜晚讓位於太陽的海洋,舊的壹年融化在清新中。我沒有觀察過天氣,但是我對天氣有偏見。“這篇文章是根據北堡山下的壹個系泊,講了很久了。
王萬,洛陽人,終其壹生“奔走於之間”。“北固山”在江蘇省鎮江市北部,三面臨江。上面引用的《江南夷》前兩句是“南滿新意,東等出頭。”
它的“東行”應該是經過鎮江到長江以南。詩人壹路遊歷,在北堡山下的壹個停泊處揚帆時,潮平岸闊,夜歸雁,引發了他心中的感慨,成為千古名篇。詩以對句開頭,既優美又超脫。
“客道”是指作者要去的路。“青山”指的是“北固山”。乘船,作者是在走向眼前的“綠水”,走向“青山”,走向“青山”外遙遠的“客路”。
這幅對聯先寫“訪道”,後寫“行船”。他在江南和神池故裏的漂泊情懷,字裏行間都已流露,顧念著對聯末尾的“鄉書”和“歸雁”。
前五律雖然在當時作為第三名而廣為人知,流傳後世,但並不只有兩句優美的句子;總的來說也是相當和諧美好的。
作者介紹:
唐玄宗生元年至三年前(約712~714)為秀才,被授予滎陽郡主簿,調任洛陽。大約在開元五年(大約717),馬懷素是趙文博物館學士,他被選為其中之壹。
馬懷素死了,元興代替了馬懷素。請整理上表中的古今書目,命名為“組書目錄”。由、、於勤、尹建友等師統管,他與劉共同管理藏書,歷時五年,成為二百卷的集團四書。
校對了內府的地圖書籍後,與陸共同編輯了書院的圖書。他對南朝梁齊以後的詩歌總集做了大量的校勘工作。這本書完成後,他因為他的工作被授予洛陽隊長。開元十七年,給時任宰相的蕭頌、裴光庭寫詩。
後來去世了。王婉的詞寫於很久以前,他遊歷於吳楚之間。可惜遺作不多。它的句子“...夜晚現在讓位給太陽的海洋,舊的壹年融化在新鮮事物中”被稱為當時最。文學史家稱之為“情景交融的高空景象”,是壹部傑作。