編號1
“小姐姐”的英文表達
“小姐姐”這個表情有壹種撒嬌的感覺,會給人壹種蜜汁感。
但由於文化背景、思維方式、語言習慣不同,沒有具體的語境,這類詞匯很難直接翻譯成英語,或者說沒有直接完整的對應詞匯。
如果非要直譯的話,“小姐姐”當然不能直譯成小。
Sisiter,所以外國人會認為妳說的是“小姐姐”,太混亂了。然後就沒有合適的詞來表達了?
當然不是!有些英語表達在適當的語境下也可以翻譯成“小姐姐”:
漂亮姑娘
漂亮的女人可以叫“小姐姐”,所以“漂亮”很合適:
例如
她是壹個非常迷人和漂亮的女孩。
她是壹個非常迷人和美麗的小妹妹。
另外CC分享幾個有趣的稱呼,也可以翻譯成“小姐姐”:
▲美顏
美可以指所有“美好的事物和美好的人”,放心大膽地用吧~
▲百麗
美人,美人,美女,尤指在某壹活動或場合中最突出的美人,如漂亮的女孩或女人,尤指最。
在特定的事件或特定的群體中是美麗的。
▲ lass
它也可以指女孩或年輕女子。但是,這個詞只在蘇格蘭使用,大多數國家都不用。
還有壹個更有趣的表達,“多莉鳥”,意思是“年輕漂亮的女人,尤其是穿著。”。
時髦的衣服”就是那種年輕漂亮的現代女性,但是要註意這個詞有點“花瓶”的意思,大家用的時候要小心哦~
說到小姐姐,就不得不提另壹個詞“少女感”。那我們就來說說“少女感”這幾個字用英語怎麽說吧~
第二
“少女感”的英文表達
章子怡的《太陽頌》讓“少女感”和“裝嫩”這兩個詞被頻繁討論。其實“少女感”最準確的詞應該是“少女感”。
少女的
在柯林斯字典中,“girlish”的定義是“少女的;像個女生。”
例如
沒有褶邊、印花或少女細節,粉色的力量顯而易見
看吧。
沒有更多的花紋、蕾絲等少女細節,更清晰地傳達出粉色的魅力。
類似這樣的表達:青春洋溢
不過這個表達範圍比較大,也可以表示年輕化:
例如
皮膚失去了年輕的光澤。
皮膚失去了少女的紅色。
那麽,以此類推,“少年感”的英文表達是否可以用boyish這個詞來形容:
例如
看到他臉上露出孩子氣的笑容,她松了壹口氣。
當她看到他臉上露出孩子氣的笑容時,她松了壹口氣。
以上是《四級口語練習:“小姐姐”的英文表達是什麽?希望對妳有幫助。更多關於大學英語四級考試分數分布的信息,請關註邊肖的持續更新。目前來看,四級的含金量還是很不錯的。建議妳去應聘。