當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 高中必修二語《赤壁賦》翻譯。

高中必修二語《赤壁賦》翻譯。

在任旭的秋天,7月16日,我和我的朋友乘船去赤壁下玩。微風徐徐吹來,江面水波平靜。於是我舉杯邀賓客與我共飲,朗誦《詩經·馬丁》詩《出月》(出月有句“正”之意,“正姚”與“婉約”同)。過了壹會兒,月亮從東山升起,在鬥蘇和牛蘇之間緩緩移動。白霧過江,水連天。我們讓蘆葦般的小船在無垠的江面上自由漂浮,穿越浩瀚的江面。多麽浩瀚,像在天上航行,不知道船會停留在哪裏;多麽恍惚!我們仿佛在天空中獨立,拋棄塵世,飛向不朽。

這時候喝著酒,高興得敲著船邊唱歌。歌中說:“啊,桂花樹做的,木蘭做的槳,槳拍打著月光下漂浮的清水,逆流而上。我的思緒飄向遠方,仰望著我所敬仰的聖人(宋神宗),他就在那遙遠的地方。”有個和蘇軾壹起吹笛子的客人,和節拍很合拍。笛聲哀鳴,似哀怨,似思念,似啜泣,似傾訴,終是悲涼,婉轉而悠長,似綿綿的細絲。讓深谷裏的龍動起來跳舞,讓孤舟裏的寡婦傷心地哭泣。

我壹臉嚴肅,整了整衣服,坐直了,問朋友:“這(難過)是為什麽?”客人說:“月上星少,烏鶇南飛。”這不是曹孟德的詩嗎?向西望去是夏口,向東望去是武昌,山川環繞,陰沈沈的。這不就是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎?當他攻取荊州,攻取江陵,順流而下,戰船連千裏,旌旗遮天,江上倒酒,身旁橫槍吟詩。本來他是壹代英雄,現在在哪裏?況且我正和妳在河中央,在沙洲上釣魚劈柴,以魚蝦為伴,以麋鹿為友,駕著孤舟,在這裏舉杯相勸,共飲。就像壹只蜉蝣,寄生於天地之間,小如滄海壹粟,感嘆我生命的短暫,又贊嘆長江壹望無際的流水。願與仙人同行,與明月同生。我知道這是不可能輕易得到的,所以我只能把笛聲的余音寄托在這憂傷的秋風上。"

我說:“妳知道水和月亮嗎?(河水)總是流過,卻不流走;月亮總是又圓又圓,但終究不增不減。如果我們從變化的壹面來看它們,那麽天地間的壹切都在不到壹眨眼的時間裏發生了變化;如果從他們不變的壹面看,壹切都像我們壹樣永恒,我們羨慕他們什麽?況且天地間,萬物自有其主。如果不是我所有,連壹丁點都拿不到。只有江上的清風,山中的明月,耳朵壹聽就成了聲音,眼睛壹看到就成了風景。誰也不能禁止它們,無休止地使用它們。這是大自然無盡的寶藏,我可以與妳分享。”

朋友聽了這話,開心地笑了。清洗杯子,重新斟滿酒。菜和水果都吃完了,杯盤亂七八糟地躺著。大家都睡在船上,互相靠著,不知不覺東方的天已經亮了。