故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳絮繚繞、鳥語花香的美麗春天去揚州旅遊。
孤帆遠航藍山,天上只流長江。
翻譯:
我的朋友在黃鶴樓向我揮手告別。他將在陽光明媚的三月去揚州。
他的帆影漸漸消失在藍天裏,只看見滾滾長江在天邊奔騰。
第二,樂府對長門的仇恨——?唐代詩人李白
蒼穹歸北鬥掛西樓,金屋無螢。
月光想要到達長門大廳,所以不要擔心宮殿。
翻譯:
深夜,滿天繁星,明亮的北鬥七星高掛西樓。金屋無人來,只有螢火蟲提著小燈籠飛來飛去。?
即使有皎潔的月光照進長門大廳,恐怕月光進入這寧靜的宮殿後,也只會增添壹段閑適。
三、《論南京登鳳凰臺》——唐代詩人李白
曾有鳳凰在鳳凰臺上,鳳去臺空,唯江東還。?
武功花鋪設在荒無人煙的小道上,晉朝皇親國戚的數量已經成了饑荒。?
三山半落藍天外,白鷺島壹水分。?
總有壹個漢奸當道,像是遮天蔽日,長安看不到心裏郁悶。
翻譯:
鳳凰平臺上曾經有壹只鳳凰在遊動,但只有鳳凰去臺灣的時候,河水還在向東流。
吳王宮裏的花草都埋在荒無人煙的小路裏,金朝的許多皇室都成了荒冢和古丘。
三山之霧若隱若現,如墜蒼穹,江面被白鷺洲壹分為二。
總有奸臣當道如雲遮日,長安卻看不到他心中的郁悶。
四、黃鶴樓——唐代詩人崔豪
現在只剩下黃鶴臺了,很久以前壹只黃鶴帶著壹個聖人去了天堂。
白雲永遠沒有他在飛,黃鶴不再來。
漢陽的每壹棵樹都變得清澈見底的妻子鸚鵡螺島。
江浪上帶著悲傷的薄霧,但我朝家望去,暮色漸濃。
翻譯:
昔日的仙人已隨黃鶴飛走,這裏只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴再也沒有回來。千百年來,它只看到長長的白雲。
陽光下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡螺島上有壹片綠草覆蓋。
天色已晚。遙望遠方,我的家鄉在哪裏?在我的面前,我看到壹片薄霧籠罩在河上,給人帶來深深的悲傷。
五、《王騰歌詩》——唐代詩人王波
閑雲池影長,物換星移幾年。
今天內閣中的皇帝在哪裏?門檻外,長江自流。
翻譯:
悠閑的彩雲倒映在河面,整天悠閑地飄著;時光荏苒,人事更叠,不知過了多少個春秋。
曾經在高高的亭子裏自得其樂的王騰,如今已不知去向,只有欄桿外洶湧澎湃的河水奔向遠方。