我在航行,我在航行。穿越海洋,再次回家。
我在暴風雨中航行,為了靠近妳,為了自由。
我在飛,我在飛,像壹只鳥飛過天空。
我飛過高高的雲層,為了靠近妳,為了自由。
妳能聽到我嗎,妳能聽到我嗎,
穿過遙遠的黑夜?
我要死了,永遠哭泣,為了和妳在壹起,誰能說?
妳能聽到我嗎,妳能聽到我嗎,
穿過遙遠的黑夜?
我要死了,永遠,哭著要和妳在壹起;誰能說呢?
我們在航行,我們再次航行回家,穿越海洋。
我們在暴風雨中航行,為了靠近妳,為了自由。
哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。
哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。
哦,主啊,為了靠近妳,為了自由
乘風破浪,穿越壹望無際的海洋,只為回到我熟悉的家鄉。
穿越無盡的風浪,親近真理女神,找到真正的自由!
高高飛翔,像鳥兒壹樣劃破天空。
沖破烏雲,找到心中的神,找到真正的自由!
妳能聽到我的哭泣嗎?
沖出黑夜,遠離沒有光明的世界。
我即將離開,哭聲在天空中回蕩,我和她在壹起。誰能解釋這種幸福的感覺?
讓我們壹起勇敢的航行,回到我們曾經熟悉的地方。
讓我們壹起跨越艱難險阻,與代表光明的上帝同在,獲得真正的自由!
大人,等等我,我很快就會到妳身邊。
原文地址:經典懷舊英文歌:Lord Stewart(帆船)作者:張文興的女兒
英國歌手:帆船的航程
洛德·斯蒂沃特著名的航海名著《航海遠航》。
視頻來源:/v _ show/ID _ xodu1tqzmdg =。超文本標記語言
航海英語歌曲
演唱:洛德·斯蒂沃特
(版本1)
我說我在航行。
我要遠航,我要遠航
家再次穿越海洋。
再次出發,穿越大海
我在暴風雨中航行。
我在暴風雨中航行。
靠近妳,獲得自由。
駛向妳的身邊,駛向自由
我在飛,我在飛,像壹只鳥飛過天空。
我想飛,我想飛,就像壹只鳥沖破藍天
我飛過高高的雲層。
我想穿過高高的雲層。
和妳在壹起,自由自在。
飛到妳的身邊,飛向自由。
妳能聽到我嗎?妳能聽到我嗎?
妳能聽到我嗎?妳能聽到我嗎?
穿過遙遠的黑夜。
穿過黑夜的遙遠的聲音
1 am死了永遠哭。
我的生命即將結束,但我從不感到悲傷。
和妳在壹起,誰能說。
除了妳,我還能信任誰?
我們在航行我們在航行。
我們要出航了,我們要出航了。
穿越海洋,再次回家。
再次起航,穿越大海。
我們正在暴風雨中航行。
我們冒著颶風航行。
靠近妳,獲得自由。
靠近妳,駛向自由
哦,主啊,讓我自由地靠近妳
哦,上帝,靠近妳,獲得自由。
。
(第二版)
航行,我在航行,我在航行。穿越海洋,再次回家。我在暴風雨中航行,為了靠近妳,為了自由。我在飛,像壹只鳥飛過天空。我飛過高高的雲層,為了靠近妳,為了自由。妳能聽見我嗎,妳能聽見我嗎,穿過遙遠的黑夜?我要死了,永遠哭泣,為了和妳在壹起,誰能說?妳能聽見我嗎,妳能聽見我嗎,穿過遙遠的黑夜?我要死了,永遠,哭著要和妳在壹起;誰能說呢?我們在航行,我們再次航行回家,穿越海洋。我們在暴風雨中航行,為了靠近妳,為了自由。哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。哦,主啊,為了靠近妳,為了自由
乘風破浪,穿越無盡的海洋,只為回到熟悉的故鄉,穿越無盡的波濤,親近真理女神,找到真正的自由!高飛,像鳥兒壹樣沖破天空,沖破層層烏雲,找到心中的神,找到真正的自由!妳能聽到我的哭泣嗎?沖出黑夜,遠離沒有光明的世界。我即將離開,哭聲在天空中回蕩,我和她在壹起。誰能解釋這種幸福的感覺?讓我們壹起勇敢的航行,回到我們曾經熟悉的地方。讓我們壹起跨越艱難險阻,與代表光明的上帝同在,獲得真正的自由!大人,等等我,我很快就會到妳身邊。
(第三版)
航行
孤獨的路上,我向前走,從哪裏開始,又到哪裏去?
當夜幕降臨,誰來撫慰我的心靈?哦,這條路人跡罕至,不能讓我壹個人走嗎?
我從來沒有猶豫過,即使黑暗在附近註視著,但現在我很迷茫。為什麽我凝視著天堂?
帶著拾起星星的渴望,追隨燦爛的光芒,向妳祈求我的祝福,妳會照亮我前進的道路嗎?
月光像母親,驅走我眼中的慌亂,照亮我前進的道路,用她溶解的光芒。
照顧好壹切,即使烏雲遮擋,牽著我的手直到陽光普照,
風塵飛揚,旅人壹個人在路上,心潮澎湃,疲憊不堪。
不品嘗勝利,信仰永遠不會被遺忘,道路引領的方向才是夢想的天堂。
在孤獨的路上,妳永遠不會孤單。我向前走去。從妳離開開始,這條路是從哪裏開始的?
長途旅行後妳會去哪裏?
塵埃起舞的地方,當夜幕降臨,我從未冷落妳,誰來撫慰我的心靈?
我就在不遠處,哦,這條人跡罕至的路,每當妳的聲音響起...
讓我壹個人去念我的名字。
永遠不要猶豫,妳永遠不會孤獨,即使黑暗在附近看著,從妳離開的開始。
現在我不知所措。為什麽我凝視著塵埃飛舞的天堂?
帶著對星星的向往,我從不怠慢妳我,追隨著燦爛的光芒,我並不遙遠。
為我的願望向妳祈禱。每次妳的聲音響起,妳會照亮我前進的道路嗎?
贊美我的名字
(第四版)
航行
我在航行,我在航行
穿越海洋,再次回家。
我在暴風雨中航行,
靠近妳,獲得自由。
我在飛,我在飛
像壹只鳥飛過天空。
我在飛
穿過高高的雲層,
為了靠近妳,
獲得自由。
妳能聽到我嗎,
妳能聽到我嗎,
穿過遙遠的黑夜?
妳能聽到我嗎,
妳能聽到我嗎,
穿過遙遠的黑夜?
我要死了,永遠,哭著要和妳在壹起;
誰能說呢?
我們在航行,
我們又要起航回家了
穿越海洋。
我們正在暴風雨中航行,
靠近妳,獲得自由。哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。
哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。
哦,上帝,為了靠近妳,為了自由。
哦,上帝
歌詞翻譯:
我在航行,我在航行,穿越海洋,回到故鄉。
我在航行,乘風破浪,向妳靠近,自由自在。
我在飛,我在飛,像那只鳥壹樣,展翅高飛。
我在飛,穿過雲層,接近妳,自由了。
妳聽到我的歌聲了嗎?夜茫茫,路漫漫。
生命被點燃,世界黯淡,有妳依偎就像天堂。
妳聽到我的歌聲了嗎?夜茫茫,路漫漫。
我的生命正在消逝,世界壹片荒涼。有妳在我身邊就像是天堂。
我們航行,我們航行,穿越海洋,回到我們的家鄉。
我們揚帆起航,乘風破浪,向妳靠近,自由自在。