1,古英語時期(也稱盎格魯-撒克遜時期公元450-1100)
日耳曼部落在不列顛定居後,占領了部分地區。盎格魯人占據了泰晤士河以北的英格蘭大部分地區和蘇格蘭低地,朱特人占據了肯特周圍的地區,撒克遜人占據了泰晤士河以南的大部分地區。各個部落建立了小王國,英國歷史上出現了七國時期。直到公元830年,阿爾弗雷德國王才統壹了整個英格蘭。由於全國長期未統壹,古英語方言眾多,主要有西撒克遜語、肯特語、麥西亞語和北翁布裏亞語四種。這四種方言曾經占主導地位。西撒克遜人的手保存得最完好。其他方言在英語的形成過程中也發揮了重要作用。
古英語的詞匯具有強烈的日耳曼語系特征。這主要表現在復合詞是壹種重要的構詞方法。復合詞在古英語詞匯中占有突出的地位。據統計,史詩《貝奧武夫》的3183行中有1069個合成詞。壹些復合詞的非重讀部分逐漸失去獨立地位,演變成詞綴,如for-,in-,-ful和-ful派生詞,在古英語中也廣泛使用。* * *有二十四個名詞後綴和十五個形容詞後綴,詞綴如-dom,-hood,-ship,-ness,-the,-ful,-ish可以追溯到古英語。古英語時期的詩歌有壹種特殊的修辭手段,即頭韻,由此產生的許多短語壹直保留到今天,如夜晚和主,朋友或敵人,愛的勞動。
古英語中有兩個重要的歷史事件,對英語詞匯產生了很大的影響。第壹件事是基督教傳入英國。公元597年,壹位名叫奧古斯丁的牧師從羅馬來到英國傳教。羅馬文化隨基督教傳入英國。與此同時,壹些拉丁詞進入了英語。
第二件事是北歐入侵英國。自公元790年以來,大量斯堪的納維亞人定居英國。丹麥國王克努特曾經是英國的君主。斯堪的納維亞人與英國人接觸頻繁,所以許多來自斯堪的納維亞國家的詞匯進入了英語。
2.中古英語時期(公元1100—1500)。
公元1066年,諾曼人在征服王威廉的帶領下,跨過英吉利海峽,在黑斯廷斯戰役中擊敗了盎格魯-撒克遜軍隊。哈羅德國王去世,英國被征服。這在歷史上被稱為諾曼征服。從此,英國結束了分裂狀態,被置於中央集權的封建統治之下。征服人類是英國歷史上的壹個重要轉折點,對英語的發展產生了重大影響。
諾曼征服後,金門人占據了教會和政府的所有重要職位。在接下來的兩三百年裏,德語法語成為英國的官方語言。普通人仍然說英語,但英語的文字記錄幾乎中斷。中古英語壹般分為兩個時期。1204之後,英語逐漸恢復了主導地位。1362年,英國國王愛德華三世第壹次用英語向議會致辭。15世紀,倫敦標準方言興起。65438年至0476年,卡克斯頓將印刷術引入英國,極大地促進了英語拼寫的標準化和書面英語的傳播。
在中古英語時期,英語經歷了巨大的變化。後綴變化大部分消失,名詞的性質也消失了。語序、虛詞、語調成為表達句子關系的主要手段。如果說古英語像其他日耳曼語壹樣是典型的綜合語言,那麽到了中古英語末期,英語逐漸變成了分析性語言。而且這種趨勢壹直在持續。
詞匯的變化也很顯著。由於諾曼法語曾是英國統治階級的語言,大量法語詞匯湧入英語。體現在政治、宗教、法律、軍事、社會交往、衣食住行等與統治階級相關的領域。法語詞匯已經成為這些領域中使用的詞匯的主體。從此,英語改變了用復合詞法創造新詞的主要手段,用它來指代新事物,表達新概念,這是日耳曼語系的壹個特點,打開了外來詞的大門。通過直接引入外來詞來滿足對新詞的需求。這壹變化對英語詞匯的發展影響深遠,為大量外來詞——主要是希臘詞和拉丁詞——日後進入英語鋪平了道路。
隨著許多法語借詞被吸收到英語中,壹些法語和拉丁語詞綴也被英語化,成為英語構詞的重要材料。例如,前綴DIS-、EN-、INTER-、MAL-、Non-、Pre-、re-、Semi-和Sub-後綴,如-able、-ACY、-age、-Al、-anci/ency、-ate、-ory、-ance、-ant/-ent。與此同時,壹些英語母語詞綴已被放棄。在復合詞的形式上,也吸收了法語的壹些特點,比如名詞+形容詞、副詞+過去分詞(比如by-gone)。這些現象在語言學史上被稱為英語羅馬化。這也是為什麽從譜系來看,英語和德語同屬壹個家族,但是現代英語的詞匯和法語的詞匯更相似。
大量法語詞匯的湧入也改變了英語詞匯的含義。英語中固有的壹些詞匯已經被淘汰,壹些仍然存在,但其意義範圍發生了變化,或者具有獨特的文體和情感色彩。比如,wed在古英語中對“婚姻”做了定義,但中古英語引入了法語單詞“merry ”,英語中“婚姻”的含義逐漸用marry來表達,wed僅用於引申義;它的動名詞wedding還是壹個常用詞,但只指“婚禮”。不同文體意義的英語本族詞與法語共存,形成了英語中獨特的同義詞群格式。
3.現代英語時期(1500-)
到中古英語末期,英語已經確立了它作為英國國語的地位。喬叟的作品證明英語已經成為壹種成熟的文學語言。英語語法簡化大體完成,拼寫固定,基本詞匯形成。簡而言之,現代英語的基礎已經奠定。如果說讀中古英語之前的英語好像是讀另壹種語言,那麽16世紀以後的英語和當代英語的區別就沒有那麽明顯了。現代英語壹般以1700分為早期現代英語和晚期現代英語。1700已經完成了英語標準化、規範化的進程。從那以後,英語的語音和語法都沒有太大的變化,只是詞匯不斷地被擴充和豐富。
在現代英語早期,文藝復興運動對英語詞匯的影響最大。中國文學的專職文藝復興始於14世紀的意大利,在16世紀後的兩個世紀裏對英國產生了巨大影響。這壹時期強調對古希臘羅馬文化的研究,以對抗中世紀的封建文化。因此,許多外來詞,主要是拉丁語和希臘語,被引入英語,成為英語書面語言和術語的基本組成部分。同時也為英語提供了大量的同義詞。有些希臘和拉丁詞進入英語後保留了原有的形式,如高潮、附錄、外部、軸;有的已經失去了後綴,如(擴展數中的拉丁語)、consult(咨詢)、exclusive(exclusive eum)exotic(外來的美國);還有人改變了後綴,使其更適合英語形式,如形容詞後綴us變成了ous或al,名詞後綴tas變成了ty。
1640年英國資產階級革命及隨後的工業革命後,大英帝國開始向外擴張,與世界各地的交往更加頻繁。世界各地的語言進入英語,如哈倫[波斯,大篷車],巴紮[波斯,市場],披肩[波斯,披肩]和kiosk[土耳其,涼亭]。Nabob[印地語,大富翁],soy[日語,醬油],orang-outang[馬來語,猩猩],paddy[馬來語,大米]。
與此同時,由於與法國的密切關系,法語詞匯仍在被引入英語。這壹時期引入英語的許多法語詞匯保留了法語發音和拼寫的特點,如protégée、protected person和chaise。
在構詞法中,截短詞和混合詞迅速增加。元音交替形成新詞的方法逐漸被放棄。
在此期間,英語被帶到了英國以外的壹些地區和國家。成為那裏的通用語言。這裏要特別提壹下美式英語。隨著時間的推移,雖然大西洋兩岸的盎格魯撒克遜人使用的英語基本相同,但在語言、拼寫和語法上存在壹些差異。
20世紀以來,英美科學文化取得巨大進步,各種宣傳媒體越來越普及,發生了兩次世界大戰。隨著學生之間的交流越來越多,英語詞匯變得越來越豐富。詞匯量增加了壹倍。英語作為壹種國際語言,是英國、美國、澳大利亞、新西蘭、加拿大等國家的國語。擁有超過3.4億人口,是世界上使用最廣泛的語言,在國際交流中發揮著重要作用。
經過1500年的變遷,英語已經從幾個日耳曼部落的語言發展成為今天具有重大國際影響力的語言。這有政治、經濟、社會的原因,但英語本身具有其他主要語言所不具備的優勢。他的優勢之壹是他的詞匯的國際性。從本單元的簡要復習可以看出,英語善於吸收外來詞。英語壹方面屬於日耳曼語系,有日耳曼同音異義詞,另壹方面長期以來與法語和其他羅馬式語言聯系緊密,同時吸收了大量的古典詞匯。可以說英語在歐洲語言中是獨壹無二的,因為它包含了代表歐洲主要文化的所有詞匯。從語法角度來看,英語後綴變化簡單,沒有復雜的性別數詞格變化。英語正朝著分析性語言和簡單化的方向發展,英語語序起著越來越重要的作用,這使得英語更容易學,特別容易入門。
英語也有它的弱點。最容易察覺的就是拼寫不壹致造成的拼寫混亂。此外,還有許多同義詞和習語,這使它們具有表現力,但也給英語學習者帶來了許多困難。