壹部* * *分三章,每章四句,用“直陳奇的事”寫作,描寫了壹對年輕人約會的生動場景。整篇文章出自壹個男人的筆調,描寫了壹個文靜的女孩遇到愛人,送給愛人壹個信物的情詩。
原文:?
這個安靜的女孩太可愛了,她就要來到我鎮的街角了。故意躲起來讓我發現,急的抓耳撓腮。?
安靜的女孩看起來不錯,送我壹個桐管。紅彤彤有壹種鮮艷的紅色,愛它真的是鮮艷的顏色。?
這個國家開采我,伊美麗而稀有。它不像野草壹樣長得美麗,美麗給人以濃濃的情意。?
翻譯:?
那個嫻靜的女孩真的很可愛。請我到拐角的大樓來。故意躲著讓我發現,抓耳撓腮。
那個嫻靜的女孩很有面子,給了我壹個紅彤彤的管子。鮮紅的管子有光澤。愛死了。顏色真的很鮮艷。?
我從鄉下摘了草給我。草很美,很稀有。不是草長得美,而是美給了彼此深情。
全詩構思巧妙,刻畫生動,以男人的口吻寫成,充滿了幽默和健康快樂的情感,尤其是對年輕人戀愛的心理描寫。
郭峰高峰精女簡介:
《郭峰高峰精女》是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。這是壹首描寫青年男女幽會的詩,表現了壹個男人對愛人溫柔嫻靜的贊美和對她的深情,體現了青年男女之間純潔愛情的美好。
創作背景:
高峰精女是壹首情詩。現代學者普遍認為,這首詩講的是壹對年輕男女的秘密訂婚。然而,在舊社會有許多不同的意見。最早的《毛詩序》說:“靜姑娘”也是壹根刺。
魏軍無道,妻無德。簡媜解釋說:“妳和妳的妻子沒有道德,所以陳景女用童貫的方法離開了我。德行如是,可與君子互換搭配。”而《藝林》有“吉吉徘徊,等待時光;終日至黃昏,百兩不來”,“嘰嘰躑躅,望我壹角;
終日至黃昏,不見齊侯,寢宮無憂。”“四處遊蕩,撓頭;“五日四夜,同時見我”這句話,反映了齊的詩的理論,《三詩人集》因而說“此入口,壹迎即作詩”。
宋人對詩歌的解讀可以打破舊論。歐陽修的《詩本義》認為“這是壹首描寫男女衛道風俗的詩”,朱《詩集傳》也認為“此詩是壹首放蕩的詩”。他們的陳述表明,這首詩是關於男女的愛情活動。