當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 葉芝比較好的詩,推薦壹些。

葉芝比較好的詩,推薦壹些。

《當妳老了》

當妳老了,頭發花白,睡意朦朧

在爐火旁打盹,取下這本書,

慢慢地閱讀,夢想著那溫柔的眼神

妳的眼睛曾經,他們的陰影很深;

多少人愛妳歡樂優雅的時刻,

用虛假或真實的愛愛著妳的美麗;

但有壹個人愛妳朝聖者的靈魂,

愛妳衰老的臉上的悲傷;

在發光的壁爐旁彎下腰,

有點悲傷地低語,愛是如何消逝的

在頭頂的群山上踱步,

把他的臉藏在群星之中。

當妳老了

當妳老了,白發蒼蒼,昏昏欲睡,

在火邊小憩,請記下這首詩,

慢慢讀,回憶過去眼神的溫柔。

回憶他們過去沈重的陰影;

有多少人在妳年輕快樂的時候愛妳,

崇拜妳的美麗,虛偽或真誠,

只有壹個人愛妳朝聖者的靈魂,

愛妳衰老的臉上痛苦的皺紋;

我垂著頭,在紅光火爐旁,

悲傷地低語著愛情的逝去。

在頭頂的山上,它慢慢地走著,

壹張臉藏在壹群星星中間。

因尼斯弗利湖島

我現在就要動身去因尼斯弗利,

和壹個小木屋,粘土和荊條:

我要在那裏種九行豆子,壹個蜜蜂的蜂房;

獨自生活在蜂鳴的林間空地。

我將在那裏得到安寧,因為安寧慢慢降臨,

從晨曦的面紗滑落到蟋蟀歌唱的地方;

午夜是微光,中午是紫光,

黃昏充滿了紅雀的翅膀。

我現在要起身離開,因為無論白天黑夜

我聽到湖水輕輕拍打著岸邊;

當我站在馬路上,或灰色的人行道上,

我在內心深處聽到了。

因納斯弗裏島

袁可佳譯

我就要離開了,去印尼斯裏島,

搭起小房子,蓋起泥屋;

設置九排雲豆架和壹排蜜蜂巢,

獨自生活,聽著蜜蜂在樹蔭下歌唱。

我會得到安寧,它會慢慢落下,

從迷霧到蟋蟀歌唱的地方;

午夜陽光燦爛,正午紫色,

傍晚,紅雀的翅膀到處飛舞。

我要走了,因為我聽說

水聲日夜拍打著湖邊;

不管我是站在車道上還是陰暗的人行道上,

每個人都在內心深處聽到這個聲音。