當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 歌德中英文小夜曲

歌德中英文小夜曲

嗯,歌德的詩集裏有壹首詩叫《小夜曲》,是根據壹首卡在1802年的意大利民歌改編的。我就知道這麽多。整個翻譯是這樣的:

夢沈在柔軟的枕頭上,

請聽壹點!

聽我的鋼琴。

睡覺!妳還想要什麽?

聽著我的鋼琴聲,

壹群星星

祝福永恒的感情;

睡覺!妳還想要什麽?

這種永恒的感覺;

睡覺!妳還想要什麽?

這種永恒的感覺,

讓我變得高尚和神聖,

擺脫嘈雜的塵埃;

睡覺!妳還想要什麽?

妳讓我與世隔絕,

放得太遠了,

讓我感到寒冷;

睡覺!妳還想要什麽?

它讓我感到寒冷,

妳在夢裏傾聽。

啊,靠在妳柔軟的枕頭上

睡覺!妳還想要什麽?

我只想要這首詩的英文翻譯,甚至是日文翻譯和羅馬字翻譯...主要是因為阪本真綾的壹些原因...無論如何,請...我只想要英文原版的...MS不難吧?......