語文上山采擷《孔雀東南飛》塑造的三個女人形象,寫壹篇賞析文。
這是壹首很有戲劇性的古詩詞,需要當代才子來寫,愛情,三角,眼淚,再來點情色的辣椒面,至少可以鋪陳出壹個小故事,裏面充滿了悲傷和怨恨。但是古人只用了四組五個字,* * *十六句八十個字就完美的表達了這個故事。詩中的人物是壹對離婚的夫妻,還有壹個人物沒有出現,就是妻子在前夫之後結婚。惜墨如金的古人,幾乎可以在這麽短的篇幅裏活過來,寫出他們的對話交流,回憶感情,寫出女方對被拋棄的不滿,男方的後悔。雖然沒有寫出來,但是他們能理解,在家辛辛苦苦寫出來的續集,不壹定有多幸福。它讓讀者仿佛置身於壹個場景中。真是詩歌藝術的傑作,難怪被人們傳誦了千年。這首樸素的詩告訴了我們壹個道理。壹部好的文學作品,永遠是最簡單明了的,不容易壹字不漏。通篇沒有壹個可有可無的詞或可有可無的詞。大概就是作者越沒本事,越神秘,越莫名其妙,就像小腳女士的裹腳布,沒完沒了。這種植物,桃兒七,又名桃兒七,江蘺,是香草的壹種,字典上是這麽說的。女人上山采了紅蓼的鮮葉,回來後陰幹,可以做香囊的填充物。她為什麽要去山上摘這種植物?這是作者不想寫或者直接告訴讀者的秘密。其實就是這個女人離婚了,被老公拋棄了。古人認為蕪菁可以讓女人多生孩子,所以古代的育齡婦女就用這種裝滿蕪菁的香囊來佩戴。因為古人把生兒育女、世代傳承視為夫妻、家庭、宗族之間的頭等大事。不孝有三,無皇後。在封建社會,女人只要犯了“七出”之壹,就被逐出家門。不孕不育是第壹條不成文的法律。任何壹個不能生育的妻子,遲早都會解除婚約,送回娘家。上山挑雜草的女人,因為生不出壹男壹女,不得不和丈夫分手,獨自生活。然而,這個可憐的女人不甘心自己永遠不能生孩子的現狀。因此,她帶著微弱的希望來到山上,采摘這種可能給她帶來好消息的藥草。古代人口邊緣流行的“野草的嘆息”,是本該生孩子卻不能生的女人的無奈遺憾。現在幾乎沒有人再發出這樣的感慨了。但是,從另壹方面來說,這個古老的成語也不是沒有實際意義,也不會永遠被人提起。比如作家,有的只是開花不結果,名存實亡;有的花也開,結果就是不結果,虛張聲勢;有的花、果,還掛起來,能長出歪歪扭扭的瓜和棗,不雅觀;有些根本不開花不結果,更不用說結果了。但壹年四季,總是在文學界,懷孕,生孩子...所有這些,作家應該和育齡婦女壹樣,也存在著這樣壹種《野草的嘆息》的危機。在所有入選的書中,這首古詩都被視為棄婦之言。她去山上挑雜草,碰巧遇到了前夫。我就納悶了,這個老公是不是也給新婚妻子采這種草藥,可以讓女人多生孩子?否則,我們怎麽能在這裏再次見面呢?怎麽可能兩人的話題都集中在“新人怎麽樣?”壹般來說,人們總是喜新厭舊,因為舊代表過去,新意味著未來。青出於藍而勝於藍,而且是從後面來的。長江後浪推前浪,舊不如新。所以舊時代、舊社會、舊習慣、舊傳統都不如新世紀、新中國、新氣象、新時尚有活力。所以新鞋新帽新房子新車新茶新米新郎新娘,所有被冠上壹個新字的人,包括文學新生代,明眸皓齒的美女作家,風姿綽約的青年才俊,都很容易討好。只要看看當代文學領域壹些著名批評家的筆觸就明白了。每壹個四十多歲的男作家和每壹個三十多歲的女作家都是他們特別關心的對象,而後者是他們特別關心的對象。整體來看,今年北京夏季至日當天的高溫,是點評頻率之高、肯定力度之大、護花使命之重、推廣熱情之大難以比擬的。而《上山采小說》中的“老丈人”卻與文學批評界的壹些人觀點不同,甚至打出“新人不如舊人”的旗號,持新不如舊的觀點;用今天的眼光來看,顯然不時尚不時髦,恐怕會被人恥笑。在與前妻的對話中,他說:“新夫婦雖然說話好聽,但不如老朋友,顏色也差不多,只是手和爪不壹樣。”前三句都是客套話,用來安慰女方極度失落的心。因為,他在處理這場婚姻變故時有點不太紳士,幾乎像個宮女。“新人從門入,故人從亭出。”簡直是沒有商量的余地,不打招呼就把新媳婦帶進屋。只是最後壹句,所謂“手和爪不像”,是他此刻的心聲。接下來,接著,他感慨地說:“新人工織,就這麽人工織,壹天織壹匹,織了五十多尺。”原來新人織的是絲,質次價低;老朋友織的是素的,質優價高。新婚妻子在紡織技術和工藝上不如離婚的前妻。根據古代度量衡制,它長四英尺,寬兩英尺兩英寸。他老婆壹天辛苦,只能織壹匹馬,而他前妻能織壹匹四分之壹。從勞動效率的角度來看,亡夫得出“新人不如舊人”的結論,真的很奇怪。當然,新陳代謝是歷史的大勢所趨。但涉及到某個人、某件事、某個部位或某個環節,可能會有例外:姜還是老的辣,酒還是老的好,新人不如以前。這首古詩,至少讓我們知道了壹點,實事求是,最重要。《孔雀東南飛》繼承了《詩經》和《楚辭》的優良傳統,是現實主義和浪漫主義的傑作,是中國古代長篇敘事詩的典範。這首詩講述了壹個美麗而悲壯的愛情故事。故事的敘述基本采用生活節的結構,寫了幾個生活片段:壹是美麗善良、勤勞能幹的姑娘劉蘭芝被婆婆“送了回來”,恩愛夫妻被強行分開,兩人互相發誓不負責任;二是回娘家後,縣令和太守派人替兒子向蘭哥求婚,被貪心的哥哥逼著答應了。第三,焦仲卿聽說了變故,急忙趕來了。他們相遇廝殺至死。婚禮當天,蘭芝沈入池中,鐘卿高掛枝頭,兩人都是殉情。詩中用了壹種類似蒙太奇的手法,組織了很多生動的細節,豐富了這三個情節,所以故事非常生動感人。這部感人至深的愛情悲劇,強烈批判了封建宗法制度對青年男女幸福生活的破壞,揭露了封建禮教吃人的本質。也是壹首淒美悲壯的愛情贊歌,充分歌頌了劉蘭芝和焦仲卿忠於愛情、敢於反抗封建勢力的美好心靈。同時也反映了人民群眾對被壓迫者的無限同情和追求婚姻自由、珍惜愛情生活的強烈願望。這首詩最大的藝術成就是塑造了劉蘭芝這個生動的人物形象。詩歌從兩個角度發展了性格。壹方面,我寫了壹些關於劉蘭芝被邪惡勢力殘忍地壹步步推向死亡的故事,從側面出發;另壹方面,面對這些邪惡勢力,劉蘭芝在殘酷的毀滅中壹步步經受考驗,完成了自己壹生的反抗,直接從正面描述。這兩方面在每個故事的發展中交織在壹起,運用了個性化的語言、動作、人像等描寫手段,還運用了環境和景物描寫的對比,以及抒情語言的運用,使得人物的個性極其鮮明和突出。此外,詩歌中比喻和排比的運用也很有特色。故事從序言和結語開始,以“孔雀東南飛,徘徊五裏”比喻形影不離的感情和悲傷的心情,暗含故事的悲劇色彩。結尾以壹首優美神奇的《鴛鴦唱法》收尾,前後呼應,給人聯想回味。排比和比喻的運用增強了詩歌的藝術感染力。比如離開焦家的那壹段,他從妝容、服飾、體態、容貌等方面描述了的“精致”,很感人,也很淡定。規整的句式,華麗的辭藻,不僅創造了音色之美,而且在塑造人物形象,抒發感情方面也起到了極好的作用。