維納斯和阿多尼斯
露克麗絲的強奸
熱情的朝聖者
鳳凰和烏龜
情人的抱怨
妳說的不是他的詩集,而是他的壹首十四行詩(第132號)。
十四行詩CXXXII。
“我愛那雙細長的眼睛,它們也愛我”(我愛妳的眼睛...)
我愛妳的眼睛,它們在憐憫我
知道妳的心用輕蔑折磨著我,
穿上黑色和愛的哀悼者,
美麗的露絲註視著我的痛苦。
也不是天堂的朝陽
更好地成為東方的灰色臉頰,
也不是迎來夜晚滿月,
壹半的榮耀歸於清醒的西方,
當那雙哀悼的眼睛變成妳的臉:
哦!那就讓它迎合妳的心吧
為我哀悼,因為哀悼使妳優雅,
和適合妳的憐憫像在每個部分。
那麽我發誓美麗本身是黑色的,
妳的膚色所缺乏的壹切都是汙穢的。
我愛上了妳的眼睛;妳的眼睛
我知道妳的心蔑視我,
對我的痛苦表現出溫和的同情,
穿上黑色,做壹個迷人的送葬者。
事實上,無論天空中燦爛的朝陽
如何搭配東方蒼白的臉,
還是e上閃耀的那顆耀眼的星。
它打破了西方陰沈的天空,
沒有妳臉上的淚痕好看。
哦,我希望妳的心也會為我做同樣的事。
掛起妳的喪服,既然喪服能讓妳更美,
願它像全身壹樣與慈悲合作。
黑色是美的本質(我當時就發誓),
任何缺少妳的顏色的東西都是醜陋的。
/10300/28/erong _ sc _ 62672 . htm