當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 詩歌遇見妳

詩歌遇見妳

這首詩只在網上流傳,沒有在網上發表,所以在網上找原作者是不可行的。可惜最早在網上傳播這首詩的人沒有引用作者的名字,所以很少有人知道作者是誰。由於這首詩的意境與席慕蓉的《壹棵開花的樹》有異曲同工之妙,大多數讀者都以為作者是席慕蓉。更有甚者,不忍則亂改,完全破壞了詩歌的意境。標點和錯別字也存在於網絡上傳播的各種版本中。最典型的錯誤是將“pray”誤認為“pray”,將“give”誤認為“give”,最後壹句省略省略號,嚴重幹擾讀者閱讀。

《袁》最早發表在原國家教委主辦的國家級中文核心期刊《中國校園文學》上。出版時,受到中國著名詩歌評論家錢廣培的高度評價,認為它巧妙地將“現實之美與空靈之美”結合在壹起。這篇文章發表在本期雜誌詩歌專欄的開頭,立刻受到了讀者的熱烈歡迎。但當時網絡並不普及,中國校園文學作為平面媒體的影響力也不足以讓這首小詩在整個華語世界廣為流傳,所以這首詩在出版之初的傳播非常有限,也不可能像今天這樣作為當代愛情詩的經典而廣受少男少女的喜愛。

好在好的作品確實有強大的生命力。該詩的電子版最早出現在1998左右的網絡上,2000年左右開始廣泛傳播,隨後的幾年裏壹直流傳很久。到2005年底,它相當受歡迎,讀者遍布整個華語世界,包括美國的波士頓和加拿大的渥太華。

現在很多朋友都會在博客上引用這首詩。許多文學書籍也同時引用了這首詩,這也有助於這首詩的傳播。有意思的是,網上流傳著壹個半宋版本,就是直到那句“緣分已盡”很多讀者都沒有因此而欣賞到整首詩。該版本雖然將全詩減半,但由於字數較少,更適合作為qq或msn的簽名文件,加速了這首《原》詩在網絡上的傳播。

這首詩的作者張勝是武漢人。他寫這首詩的時候只有十四歲。

作者是誰不重要!但是轉帖的時候要註明作者,這既是對作者的尊重,也是對這部文學作品的尊重。

以下是全詩的準確版本。

命運

作者:張勝

為了見妳,

我已經在佛前乞討了500年。

佛祖問:

“緣分稍縱即逝,妳後悔嗎?”

我回答說,

“不後悔”。

佛祖同意了,

答應我壹輩子。

邊緣是非常冷的冰,

佛說。

我謹記在心,

每時每刻,

希望能融化它。

年復壹年

然而

當冰融化的時候,

緣分沒了。

我知道

妳和我這輩子都沒有機會了,

因此

我向佛祖祈求來世的命運。

佛祖問:

“妳後悔等了500年嗎?”

我回答:

“不後悔”。

佛陀給了我痛苦,

我不害怕,

因為我

要有堅定的信念。

也許,500年後。

我再告訴妳壹遍

“為了見妳,

我在佛前乞討了五百年..."

參考資料:

中國校園文學雜誌1994第十期

不好意思,我用百度給妳找的。