?首先,城市的雨符合詩人的性別,有女人味,有個性的多愁善感。因此,它被認為是壹首不同於其他詩人的詩歌。山野的女性雨而不是男性雨,城市雨而不是鄉村雨,聚焦於諾大世界的壹個特定角落。
其次,詩歌語言簡單而低調。城裏的雨無非就是這樣。信寫完,似乎沒有雕琢和修改的痕跡。這恰恰是壹個詩人掌握詩歌語言的技巧。他嘴上的黑話自然有趣,成了詩。城裏的雨都是這樣的/經常無緣無故的/關上窗戶哭。簡單通俗,親切自然,卻生動有詩意。
第三,城市的雨被貼上太多愁善感的標簽。妳總是哭。為受傷的天空哭泣,為被追趕的小販哭泣,為可憐的乞丐哭泣。哭到最後,經常無緣無故關窗就哭。讀者不禁要問,為什麽城市的雨那麽多愁善感,容易感傷?是因為現實的殘酷和自己的無奈,是因為生活的艱辛,世態的冷酷和人情的溫暖,還是因為壹言難盡。
第四,閉口淒涼冷。最後壹句:惹得我們現在離她遠點。城市裏的雨,脆弱的心,太容易多愁善感,經常多愁善感,容易多愁善感,多愁善感已經成為壹種習慣,壹種天性。人們已經習慣了。剛開始可能會在意,但時間久了,就會麻木,冷漠,多愁善感,自生自滅,放養。我們的形象,參考別人,要大很多。給讀者無限廣闊的思考空間。這就是詩歌留白的好處。
附錄:
城市裏的雨
城裏的雨無非就是這樣。
變得悲傷/只為高樓劃破的天空而哭泣/。
攤販/叫賣街道/城管。
為壹個赤腳/面無表情的乞丐/路邊哭泣。
城裏的雨都是這樣的/經常無緣無故的/關上窗戶哭。
我們現在/沒有人關心她。