當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 《葬花歌》原文、譯文註釋及賞析

《葬花歌》原文、譯文註釋及賞析

《葬花歌》原文、譯文註釋及賞析

原文:

葬禮歌曲

清朝:曹雪芹

花雕謝,花滿天飛,誰憐紅香?

遊絲柔飄春亭,落絮輕觸繡簾。

閨中女兒惜春日黃昏,愁容滿面。

用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花。

柳榆莢來自麥草,無論桃浮與李飛;

桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?

三月香巢已築,梁間燕太無情!

雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。

壹年三百六十日,風劍逼人;

能鮮艷清新多久?壹旦流浪,就很難找到。

花易見難尋,階前愁殺葬人。

獨倚花鋤,黑暗中灑淚,上面枝頭見血漬。

杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門;

當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。

指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱。

春日的憐惜頓時煩悶而去,甚至無言以對。

昨夜庭外發悲歌,知是花魂鳥魂?

離開壹只鳥的靈魂總是困難的,那只鳥對自己感到無話可說的羞愧;

願儂這壹天有了翅膀,帶著花飛到天盡頭。

說到底,香山在哪裏?

沒有壹招就藏風。

與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。

我要死了,要被埋了,但我不知道儂什麽時候會死。

今天埋花的人在笑,但是他埋的時候認識誰?

試看春花漸落,正是美人老死之時;

沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽!——高程童本

花雕謝,花滿天飛,紅消香斷誰憐?

遊絲柔飄春亭,落絮輕觸繡簾。

閨中女兒惜春日黃昏,愁容滿面。

用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花?

柳樹和榆樹的豆莢來自麥草,不管桃子與李飛壹起漂浮。

桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?

三月香巢已築,梁間燕太無情!

雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。

壹年三百六十日,風劍逼人。

還能光鮮亮麗多久?壹旦流浪,就很難找到。

花易見難尋,人在臺階前窒息。

獨倚花鋤,黑暗中灑淚,上面枝頭見血漬。

杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門。

當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。

指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱。

憐春忽去煩,又去寂。

昨夜在庭外聽見悲歌,知是花魂鳥魂。

壹花壹鳥之魂,總難留,鳥以無字自慚。

願奴隸有翅膀,帶著花飛到天盡頭。

說到底,香山在哪裏?

不收藏妳的美骨,壹片凈土會掩蓋妳的浪漫人生!

與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。

我要死了,要被埋了,但我不知道儂什麽時候會死。

今天葬花的人笑了,但是2008年葬花的他認識誰?

讓我們看到春天的殘花漸落,正是美人老死的時候。

沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽!——甲戌本

花雕謝,花滿天飛,誰憐紅香?

遊絲柔飄春亭,落絮輕觸繡簾。

幕布中,女兒惜春墨,悲傷滿溢無處訴說。

用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花?

柳榆莢來自麥草,無論桃浮柳飛。

桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?

三月香巢已築,梁間燕太無情!

雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。

壹年三百六十日,風劍逼人。

還能光鮮亮麗多久?壹旦流浪,就很難找到。

花易見難尋,埋花的人悶死在臺階前。

只鋤香落淚,灑花見血漬。

杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門。

當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。

指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱。

憐春忽去煩,又去寂。

昨夜在庭外聽見悲歌,知是花魂鳥魂。

壹花壹鳥之魂,總難留,鳥以無字自慚。

願奴隸長出翅膀,和花兒壹起飛向天空的盡頭。

說到底,香山在哪裏?

沒有壹招就藏風。

與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。

我今天死了,我被埋葬了。我不知道奴隸什麽時候會死。

今天埋花的奴隸笑了,可是埋奴隸的時候他認識誰?

讓我們看到,春花漸落,正是美人老死的時候!

沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽。——周校本

翻譯:

花雕謝,花滿天飛,誰憐紅香?

花已經枯萎雕零,風讓它漫天旋轉。鮮紅的顏色已經褪去,香味也消失了。誰同情它?

遊絲柔飄春亭,落絮輕觸繡簾。

柔軟的蜘蛛絲似乎斷了又連起來,飄在春天的樹間。漫天散落的柳絮隨風而來,掛滿了繡花窗簾。

閨中女兒惜春日黃昏,愁容滿面。

閨中少女如此惋惜去年春光。充滿憂郁,悲傷無處安放。

用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花。

拿著鐵鋤頭鋤著花,我撩起簾子,走到園子裏。花園裏到處都是鮮花。我怎麽能忍受在它們上面走來走去?

柳榆莢來自麥草,無論桃浮與李飛;

輕浮的柳絮,淺薄的金錢,只知道炫耀自己的芳菲。不管桃花落,梅花飛。

桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?

來年大地歸來,桃樹李樹又要發芽了。可是明年的閨房,能剩下誰?

三月香巢已築,梁間燕太無情!

新春三月,燕子采花,花香四溢的鳥巢剛剛建好。梁間燕,多少花蹉跎,多無情!

雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。

明年花開的時候,還可以捧著花花草草。怎麽能指望主人已經死了,老巢已經倒了,只剩下梁空。

壹年三百六十日,風劍逼人;

壹年360天,多好的壹天!寒風如刀,寒霜如劍,無情地摧殘著花朵。

能鮮艷清新多久?壹旦流浪,就很難找到。

明媚的春光和絢爛的花朵能持續多久?壹旦被大風吹走,就無處可看了。

花易見難尋,階前愁殺葬人。

花開的時候容易看到,花落的時候很難找到。站在臺階前滿是擔憂,我擔心那個埋花的人。

獨倚花鋤,黑暗中灑淚,上面枝頭見血漬。

手裏拿著花鋤,默默流淚。淚水灑在空空的樹枝上,樹枝上沾滿了血漬。

杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門;

布谷鳥無聲地哭喊著她的血淚,悲傷的黃昏即將來臨。我拿著花鋤回家,緊閉閨房門;

當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。

冷光照在墻壁上,人剛剛進入夢境。淡淡的春雨打在窗欞上,床上的被褥依舊冰涼。

指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱。

人們想知道是什麽讓我今天如此悲傷。他們壹半在珍惜美麗的春光,另壹半在怨恨春天的逝去。

春日的憐惜頓時煩悶而去,甚至無言以對。

我很高興春天突然來了,但我很沮喪它匆匆離去。春天悄無聲息地來到人間,壹句話也沒說就走了。

昨夜庭外發悲歌,知是花魂鳥魂?

昨晚醫院外不知何處,傳來壹波又壹波悲傷的歌聲。不知道是花的靈魂還是鳥的靈魂?

離開壹只鳥的靈魂總是困難的,那只鳥對自己感到無話可說的羞愧;

無論是花的靈魂,還是鳥的精神,同樣難以挽留。問鳥,鳥不作聲,問花,花低頭害羞。

願儂這壹天有了翅膀,帶著花飛到天盡頭。

我真心希望我現在能生出壹雙翅膀。跟著飛舞的花朵,飛到那壹天的盡頭。

說到底,香山在哪裏?

就算飛到天地盡頭,葬著香花的靈魂冢在哪裏?

沒有壹招就藏風。

還不如用這個錦繡香囊來約束自己嬌嫩的骨骼。然後堆起壹堆幹凈的土,埋葬妳們絕世的浪漫。

與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。

願妳高貴的身體生得幹凈,死得幹凈。不要讓它臟了壹點,被拋棄在那個骯臟的河溝裏。

我要死了,要被埋了,但我不知道儂什麽時候會死。

花兒,妳今天死了,我來埋葬妳。誰知道我這個可憐人什麽時候突然死了?

今天埋花的人在笑,但是他埋的時候認識誰?

今天埋了花,人家笑我癡心。我死後誰來埋葬我?

試看春花漸落,正是美人老死之時;

如果妳不相信我,請看看雕零的春色,花開正漸漸落下。那是閨中少女老死的瞬間。

沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽!——高程童本

壹旦春天消失,女孩就會白如絲綢。花雕謝人死,花與人不相識!

註意事項:

花雕謝,花滿天飛,誰憐紅香?

遊絲柔飄春亭(xiè),落毛輕觸繡簾。

亭子:建在高土臺或水面(或近水)上的建築,是壹種以周圍景物見長的園林或風景休閑建築。

閨中女兒惜春日黃昏,愁容滿面。

用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花。

柳榆莢來自麥草,無論桃浮與李飛;

桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?

三月香巢已築,梁間燕太無情!

雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。

壹年三百六十日,風劍逼人;

能鮮艷清新多久?壹旦流浪,就很難找到。

花易見難尋,階前愁殺葬人。

獨倚花鋤,黑暗中灑淚,上面枝頭見血漬。

杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門;

當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。

指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱。

春日的憐惜頓時煩悶而去,甚至無言以對。

昨夜庭外發悲歌,知是花魂鳥魂?

離開壹只鳥的靈魂總是困難的,那只鳥對自己感到無話可說的羞愧;

願儂這壹天有了翅膀,帶著花飛到天盡頭。

說到底,香山在哪裏?

向秋:這是壹個根據佛教術語“香山”新造的詞,意思是香山,比喻受佛教保護的可以安居樂業的小土地。不要期待飄香的蓬萊仙境。

沒有壹招,就有壹方凈土藏風。

伊伊:就是壹把地的意思。正典《史記·張釋之馮唐列傳》:“陛下若使愚人取長陵之地,何以施法?”凈土:佛教專用名詞,原意是完全被佛教改造的土地。凈土上除了佛教沒有別的外道。與“夷”合起來就成了壹語雙關,也指只有漢文化而未受佛教文化汙染的土地。

與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。

我要死了,要被埋了,但我不知道儂什麽時候會死。

今葬花者笑,葬nóng知何人?

這句話在周惠本裏有壹個矛盾。《葬花歌》中打了“奴”字,但下壹章寶玉動情寫“我”,周先生在筆記中特別說明“奴”字和“我”字能體現我女兒的隨便唱腔,“儂”字改為表現文人的酸氣。

試看春花漸落,正是美人老死之時;

沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽!——高程童本

贊賞:

《葬花》是曹雪芹寫的小說《紅樓夢》中張輝的女主角林黛玉朗誦的壹首詩。這首詩在風格上模仿了初唐的宋體,名為詠花,實則描寫的是人。全詩通過豐富奇特的想象、淒涼悲涼的畫面、強烈悲涼的情緒,展現了黛玉多愁善感的性格、內心的矛盾和痛苦、微妙復雜的心理活動,表達了她在生與死、愛與恨等復雜鬥爭過程中對自身存在的焦慮和對人生的迷茫感受。把花擬人化,把人比喻成有花的人,把花的命運和人的命運緊密聯系起來,強烈控訴黑暗社會中那些毀花害人的惡勢力。把花寫得明明白白,把人寫得實實在在,把人物的經歷、命運、思想感情融入對景物、事物的描寫中,創造出內涵豐富、藝術感染力強的生動意境。全詩是林黛玉人生觀念和人生價值的真實寫照。全詩抒情精辟,語言如泣,聲音悲涼,字字血淚。全詩每壹個字都不是發自內心的,每壹個字都不是用血淚凝結而成的,表現了林黛玉對自己人生的體驗和感嘆。《葬花》描寫了主人公孤傲自大的性格,不甘受辱玷汙,幻想自由幸福時又不願低頭屈服。是為了它的思想價值。

這首詩的另壹個價值在於,它為後人探討曹雪芹筆下寶黛的悲劇提供了重要線索。徐佳版脂硯齋的批語指出,不讀《寶玉之後》,不可能對這首詩加評;恰恰是與這首詩相關的“後文”,讓評論界“停筆而待”。當然,所謂“後文”指的是佚稿後半部分黛玉之死的文字。如果這首詩只是籠統地象征落花美人的不幸,那就不用等下壹篇了;只有當詩中所寫的不是泛泛而談,而大多與後來黛玉之死的情節有關時,才有必要強調,看完後面的話,再回去加深對這首詩的理解。可見,《葬花》其實是林黛玉自創的“詩意預言”。

為落花縫尖,為落花埋香墳;我不得不哭著寫詩。這種“荒誕”的行為,前所未見,只有癡情於保代的人才能理解,也只有發生在保代身上,才能被世人理解。與曹雪芹同時代的夫差·益銘的《題紅樓夢》中有壹句絕句說:“壹首悲悼詩,似要應驗。有壹縷為愛而死,醒來繼續長紅綾?”“好像是真的”,只有知道作者寫的黛玉之死情節的人才能說出來。過去,紅學研究者認為益銘可能無法像晏子那樣通讀整部小說。從這首絕句可以看出,他極有可能讀過手稿的後半部分,或者至少聽作者交往的圈子裏的人詳細談過後半部分的主要情節。如果說伊名絕句中提到的後來的事如“聚如春夢散如煙”、“石無靈氣歸山”,可以推測可知;然後,再也寫不出寶玉窮困潦倒的“王孫骨瘦如柴”、“史基倫恥於當年”之類的詩句,導致他心中的人因為他的定罪而為他的不幸而死。

上面引用的詩中最後兩句也是如此:說,他真的希望死而復生的《為愛而死》能拯救黛玉,使寶、戴兩個戀人心心相印,重新接上月下被老人割斷的紅絲繩。可想而知,只要“沈底杯”能起來,“紅綾”就能延續,這和後來的書續集之所以會因為鮑和戴的非自願婚姻而想象他們的悲劇,有著天壤之別。如果壹切如程維遠和高鶚編的續集所寫,賈寶玉已經屬於他了。對黛玉的沈淪沒有影響。當然,“續紅綾”不是讓她做寶二姨。

《葬花》“今日葬花之人笑,葬花時知何人?”句末在書中重復了幾次,特別強調,甚至提到了寫鸚鵡學詩。可見美人老死之日,真的是春花落之時,不是虛詞對比。同時,這裏說的是“他葬的時候知道是誰”,前面說的是“香消玉殞誰有憐香惜玉”“壹次流浪難尋”等等。,那麽黛玉也可以像晴雯壹樣,死在壹個很悲慘很孤獨的境地。當時並不是所有人都在忙著給寶玉辦婚禮,所以沒有時間去管。相反,寶玉和鳳姐都是因為避禍才流落在外的。那是“家破人亡,各家自求多福”的日子。詩中“柳與莢皆出自野草,無論桃與同浮”還是這個意思。

“三月初,香巢築,梁間燕太無情。明年雖可啄花,但“梁空巢無人可去”這句話的含義很難把握,在可解與不可解之間。如果用先知先覺的方式來看,會更清晰。大概到了春天,寶黛的婚事基本定了,也就是所謂的“香巢初築”。然而到了秋天,發生了壹件事,就像梁中燕無情地飛走了,寶玉被迫離家出走。於是,她感嘆“花鳥之魂總難留”,幻想自己能“生出翅膀”,與她同行。她哭了壹天壹夜,最後“眼淚都流盡了。"

這樣看來,“花落人死不知何時”,如果把“花落”與黛玉、“人死”(流放)相提並論,是完全恰當的。每當賈寶玉遭遇所謂“醜禍”,總有別人會倒黴。先是金川,然後是晴雯,最後輪到黛玉。所以詩中有壹句雙關語“質潔清廉,勝於陷溝”,可以用來解剖道理,彰顯氣節。次年秋寶玉回賈府時,弘毅庭院“紅、瘦、綠”(胖評),瀟湘館更是壹片“落葉蕭蕭、冷清寂寥”(胖評)的淒涼景象。黛玉閨中同寶玉絳軒,只見“蛛網覆雕梁”(肥評指寶釵住處)“明年雖可啄花,人不可去梁空巢!”就是這個意思。以上只是從胖評提到的線索中可以確認的壹些細節,可能都不那麽貼切。但這首詩和寶黛的悲劇情節必須照顧到這壹點,不應主觀臆斷;其實“似乎成真”的詩還不止於此。黛玉的《秋窗送別》、《桃花行》也有這種性質。前者似乎很不幸地說她後來離開了寶玉,後者則像是她“欲哭無淚”結局的預寫照(胖評)。

有人說“葬花”是從唐寅(紅樓夢)的兩首詩中“脫胎”出來的。詩歌當然是借鑒別人的,但文藝創作的“源”與“流”的關系不可混為壹談。涉及到前人作品在壹些詞語、句子、藝術風格上的運用,實在沒必要去明人文集裏找。初唐劉希夷的《待北白頭翁》,“今年花變了色,明年誰又開”“花年年相似,人年年不同”等膾炙人口的詩句也足以借鑒和利用。就是埋花的情節不壹定遵循唐寅在藥柱東岸埋牡丹花的故事。曹寅《苦楝亭詩》中“百年葬桃花”的詩句不足以激發他的想法。但這些都是“流”,只用。它們既不能代表詩歌的主體精神,也不能代替作者脫離現實生活的創作。更何況,如上所述,作者在這首詩中的別出心裁的寫法,並不在於表面上那些傷春惜花的纏綿詞藻。

“壹首悲傷的葬禮詩似乎在不知不覺中實現了。”黛玉的這首抒情詩,其實是揭示她命運的預言。她像壹朵芬芳嬌嫩的花,悄然開放,在風暴中被折磨致死,悄然從人間消失。說這首詩是預言,並不是說每壹個字就其整體思維而言,都隱含著黛玉的具體經歷。

《葬花子》中的負面和令人泄氣的情緒也極其強烈,不容忽視。對缺乏分析思維能力的讀者產生了不好的影響。這種情感雖然完全符合林黛玉在藝術上的環境立場所形成的思想性格,但畢竟因為作者有意識地通過他所愛的人的口來表達自己的生命體驗感,在某種程度上暴露了自己思想的弱點。

其實,《葬花》不僅是黛玉的詩意預言,也是大觀園的詩意預言。雖然他們未來的具體經歷有所不同,但在“人生沒有運氣”這壹點上並無區別,都登記在“倒黴系”裏。隨著賈家的沒落,大觀園裏的姑娘都要陷在泥土和溝渠裏,沒有好下場。

“埋花”的教學設計

教學目標:

1,熟練地演奏了音樂《葬花》,表現了音樂中的泣不成聲和悲涼之情。

2.自學音樂《神話》,靠音準確演奏。

教學重點:

能夠用連貫的呼吸演奏音樂

教學難點:

體會音樂中表達的情感,並融入音樂中。

教學準備:

影像資料、八物與《紅樓夢》伴奏

教學過程:

壹、組織教學,向師生問好

第二,復習上節課的內容

三,新課程教學

1.放紅樓夢的片段

2.解讀四大古典小說之壹的《紅樓夢》,了解林黛玉的性格特征。

3.故事引出音樂《葬花》,是電視劇《紅樓夢》的壹集。整首歌曲是林黛玉人生理念和人生價值的真實寫照,生動表達了林黛玉的自述自傷。旋律如泣如訴,聲音悲涼,文字血淚,把林黛玉對自己人生經歷的體驗和感嘆表現得淋漓盡致。

4.老師表演巴烏歌曲《葬花》,引導學生將情緒帶入巴烏低沈的嗓音中。

5.學習音樂

(1)手指敲打,練習唱歌;

(2)換氣時註意換氣,體會音樂的情感;

(3)註意虛線八分音符的準確節奏,音樂中有前傾和後傾,演唱時要表現出來。

(4)學生可以自由練習打巴烏。

6.請壹些同學表演,大家來評論他的優缺點。

7.根據學生演奏發現的問題,老師再次示範,要求學生註意改正。

8.學生練習。

9、集體玩耍,老師指揮。

10,在音樂伴奏下演奏音樂,需要壹個緩慢的速度,理解音樂所表達的悲傷情緒,帶著情緒演奏,讓自己的演奏打動妳。

第三,練習音樂“神話”

註意演奏速度稍慢,氣息連貫,聲音演奏準確。

第四,總結,結束活動。