[俄國]葉賽寧
河水沈睡了,
黑暗的松林失去了它的喧鬧。
夜鶯的歌聲是無聲的,
長腿秧雞不再快樂地叫了。
夜幕降臨時,很安靜,
我只能聽到小溪輕輕地歌唱。
皎潔的月亮散發著光芒,
給妳周圍的壹切鍍上銀。
河裏滿是銀色的星星,
溪中銀波微溢。
水漫袁野的草地上。
還閃著銀色的光芒。
夜幕降臨時,到處壹片寂靜。
大自然沈浸在夢境中。
皎潔的月亮散發著光芒。