當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 秦觀《鵲橋仙》的原文與翻譯

秦觀《鵲橋仙》的原文與翻譯

在我們日常的學習、工作、生活中,大家都聽說過或者用過壹些經典的古詩詞,這些都是古詩詞的總稱。還在苦苦尋找優秀經典的古詩詞?以下為秦觀收藏的《鵲橋仙》原文及譯文,僅供大家參考。歡迎閱讀。

《鵲橋仙仙喬雲》原文

天空中的薄雲在變化,天空中的流星傳遞著相思的哀愁,無盡的銀河今夜我悄悄穿越。在秋露秋意的第七天,該見面的見面了,多是世間的那些在壹起的人,而是容顏夫妻。

共同訴相思,柔情似水,相見恨晚如夢,當不忍睹橋路。只要兩個人愛我們到底,為什麽要覬覦我的赫倫?

喬喬《鵲橋仙仙韻》的翻譯

薄雲在天空中變幻,流星在天空中傳遞相思的哀愁,我在今夜悄悄穿越了遙遠無邊的銀河。秋風白露中七夕相會,勝過世間那些在壹起的情侶。

* * *訴相思,柔情似水,短會如夢,不忍看離別時的鵲橋路。只要兩人相愛至死不渝,為什麽要卿卿我我呢?

《鵲橋仙仙喬雲》劄記

(1)薄雲:輕雲。戲法:指雲在空中變成各種巧妙的戲法。

(2)飛星:流星。壹指牽牛和織女。

(3)韓隱:銀河。跳跳:很遠。黑暗:悄悄過去。

(4)金風玉露:秋風白露。李商隱《韋辛七夕》:“它來自藍銀河畔,卻帶金風玉露。”

5]隱忍:如何忍著回頭看。

[6]朝夕:指朝夕相見。

《鵲橋仙仙喬雲》賞析

通過牛郎織女的故事,以超人的方式表現世間的悲歡離合,這種方式自古就有,比如《古詩十九首》、《牛郎星》、曹丕的行、李商隱的七夕等等。宋代歐陽修、張喜安、柳永、蘇軾等人也詠唱這壹主題。雖然他們選詞不同,造句不同,但都遵循了“歡愉短暫”的傳統主題,具有悲涼悲涼的風格。相比之下,秦觀這個詞就顯得獨特而有氣魄了。

這是《七夕》的序言。第壹句就表現了七夕特有的抒情氛圍。《巧》和《恨》點出了七夕“乞巧”的主題和“牛郎織女”故事的悲劇性特征,世故而優美。用牛郎織女的故事贊美忠貞不渝的愛情。結論句“兩種感情如果長久,早晚都會”最深刻。這兩句話既參考了牛郎織女愛情模式的特點,又表達了作者的愛情觀,是壹句高度凝練的名言。因此,這個詞具有跨時代、跨國家的審美價值和藝術品位。這個詞融合了風景、抒情和議論。講述了佩妮和織女之間的愛情童話,賦予這對神仙眷侶豐富的人間情懷,謳歌了真摯、細膩、純潔、忠貞的愛情。字裏行間,把天上的雙星寫得明明白白,把人間的戀人寫得偷偷摸摸;他的抒情,用音樂現場寫哀,用寫樂現場寫哀,悲喜倍增,感人至深。

字的開頭寫的是“雲妙”。柔軟多彩的雲朵變幻出許多美麗巧妙的圖案,顯示出織女的手藝是多麽的精湛。但是,這麽美好的人,卻無法和心愛的人過上美好的生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星似乎在傳達著它們的悲傷和不恨,它們在天空中飛翔。

至於銀河,《古詩十九首》雲:“江河之清淺。差多少?”英英壹睡,脈搏無聲。”“英英壹水,近在咫尺,似乎連對方的表情和聲音都在眼前。而這裏秦觀寫道:“陰漢暗渡”,用“條”字來容納銀河的浩瀚,牛女相隔甚遠。這種變化加深了感情,凸顯了相思之苦。穿越銀河遇見兩個相愛的人,不容易!“暗渡”壹詞不僅點出了七夕的寓意,也緊扣“恨”字。他們徘徊了壹夜,壹路相約而來。

接下來,詩人把筆墨放在壹邊,動情地議論稱贊:“金風玉露相會,定能籠絡無數人!”壹對久別的戀人,在藍天和銀河的岸邊相遇。這美好的瞬間,值得世間遇見千百次。詩人熱情地贊美了壹種理想的聖潔永恒的愛情。《金風玉露》用的是李商隱的詩《韋辛七夕》:“我怕仙家分離,所以教它作好時光。從羅比的銀江來,可以有金風玉露。”用來形容七夕相會的季節景色,還有另壹層深意。詩人以金風玉露純冰為背景,襯托出這份珍貴的相遇,表現出這種愛情的高潔與他者。

“柔情似水”,兩種感情相遇時的情意,就像那長長的無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿。自然是“柔情似水”“水如流水”照顧“銀漢遠”。當儀式像夢壹樣突然過去時,看到彼此和分別是令人心碎的!“禮如夢”,除了見面時間短,還形容戀人相見時的復雜心情。“隱忍顧鵲橋歸路”,轉而別離,剛剛相遇的鵲橋,轉眼間,成了戀人的歸途。我不說舍不得走,我說怎麽忍心看鵲橋還鄉。婉轉的含義包含了無限的離別之情和無限的辛酸之淚。回首禮幽會,疑真疑假,如夢似幻,告別鵲橋時,我的愛已到了極致。講到這裏,筆突然在空中轉了壹圈,爆發出壹聲高亢的聲音:“兩情若久,怎能早晚!”秦觀的兩句話道出了愛情的真諦:愛情要經得起長期分離的考驗,只要能真心相愛,哪怕常年天各壹方,也比日日夜夜相伴的低級趣味有價值得多。這兩句動情的話,成了愛情頌歌中永恒的絕唱。它們與上壹部電影中的討論相呼應,使上下兩部電影結構相同,敘事和討論交替進行,從而形成整個故事的跌宕起伏。這種正確的愛情觀,這種高尚的精神境界,遠超古代同類作品,難能可貴。

這個詞的論述自由流暢,通俗易懂,卻又婉約雋永,回味無窮。作者將點睛之語與意象優美、情感深沈的散文句法相結合,以跌宕起伏的筆觸謳歌人間美好的愛情,取得了極佳的藝術效果。

作者簡介

秦觀(1049—1100)北宋詩人。字行少,字太虛。在韓溝被稱為俗人,學者稱之為淮海先生。揚州高郵(今江蘇)人。曾任省正字書記、國史所編輯。因政治上傾向舊黨,被邵生(宋哲宗年號,1094-1098)貶謫。散文為蘇軾所欣賞,是“蘇門四學士”之壹。作品多為詩詞,詞多為男女情愛,也頗有感傷人生經歷,風格委婉含蓄,優美典雅。詩風類似於詞。《淮海集》、《淮海居士長短句》(又稱《淮海詞》)共40卷。

秦觀“鵲橋仙”教案

教學目標

1,感受秦觀婉約的詞風。

2.欣賞這個詞的情感趣味。

難點和困難分析

這個詞取材於眾所周知的牛郎織女的民間傳說,並不難理解。背誦也不難。可以通過抓住重點句子和押韻,掌握兩組反義詞的關系來背誦。

班級安排

0.5課時

教學步驟

首先,介紹新的課程:

七夕是壹個美麗而神秘的節日。杜牧七夕詩說,“晝令夜涼如水,臥看牽牛花與織星”。相傳,這壹夜(農歷七月初七)是居住在銀河兩岸的牛郎織女壹年壹度的相會日。這個自漢魏以來壹直流傳的美麗神話,引起了古往今來許多詩人的贊嘆。其中流傳最廣、經久不衰的絕唱是秦觀的《鵲橋仙》。

秦觀(1049~1100),北宋末年詩人,高郵(今江蘇)人,詞少,過於空泛。元豐八年(1085)進士紀。曾任省書記、國史所編輯。因為政治上屬於舊教,所以遭受了很多打擊,最後被流放到遙遠的西南,死在了歸途中。擅長詩文,詩歌比較膾炙人口,其中有《淮海詞》。秦觀是蘇門四學士之壹(其他三學士分別是黃庭堅、晁、),其詞創作受到蘇軾及其與女歌手交往的生活經歷的影響。他的內容充滿了柔情和感傷的生活經歷。風格婉約優美,言情勝。

二、閱讀,直譯:

輕雲變幻,流星傳達離別之恨,牛郎織女夜渡天河。在壹個覆蓋著秋風秋露的夜晚相遇壹次,勝過人間無數次相遇。綿軟纏綿的感情像水壹樣分不開,美好的相遇期就像壹場夢,哪裏忍心回頭看鵲橋。如果他們的感情是長久的,他們不在乎朝夕相見!

三、名句賞析:

「兩種感情若長久,必在早晚」包含了怎樣的哲學?

明確:這兩句話是詞的結語,寫出了兩位主角的心願。意思是,見面雖然短暫,但只要雙方真心相愛,堅定不移,每年都會有這壹次見面,這是無盡的愛,永恒的愛;即使夫妻日夜形影不離,也會有妳去哪裏的壹天。比起世間有盡頭的愛情,豈不是“數不清”了?這裏有短暫而永恒的辯證法,也有詩人講究高質量的愛情觀。

四、總結:

全詩是牛郎織女在七夕相遇的神話愛情故事。每壹句都是關於天堂的,每壹句都是關於牛郎織女的,但同時讀者又覺得詩人的每壹句都寫在人間,處處用牛郎織女的愛情比喻人間的愛情。言外之意微妙,自然對應人類,情景優美。真的是壹首從未失傳的抒情絕唱。

動詞 (verb的縮寫)背誦:

秦觀的鵲橋仙

天空中的薄雲在變化,天空中的流星傳遞著相思的哀愁,無盡的銀河今夜我悄悄穿越。

在秋露秋意的第七天,該見面的見面了,多是世間的那些在壹起的人,而是容顏夫妻。

共同訴相思,柔情似水,相見恨晚如夢,當不忍睹橋路。

如果兩人感情長久,早晚都會!

讀北宋《鵲橋仙》。秦觀

給…作註解

鵲橋仙:此曲獻給七夕牛郎織女相會,只看到歐陽修的詞。

薄雲巧:是指薄雲,變化多端,呈現出許多精致的圖案。

金風:秋風,五行中秋天屬金。

尤魯:秋露。他們在七夕相遇。

隱忍:我怎麽忍心回頭?

翻譯

彩雲秀巧,流星傳牛女愁怨。

縱使星河闊闊,鵲橋上的牛郎織女卻喜歡相見。

初霜日金風輕吹中重逢,勝於世間許多世俗情懷。

不要說這如流水,也不要遺憾美好時光如夢。

不要為牛郎織女的七夕難過,也不要為人長大了恨水而難過。

只要是很久很久的真感情,就沒必要朝夕相處這種生活。

做出贊賞的評論

這是《七夕》的序言。第壹句就表現了七夕特有的抒情氛圍。《巧》和《恨》點出了七夕“乞巧”的主題和“牛郎織女”故事的悲劇性特征,世故而優美。用牛郎織女的故事贊美忠貞不渝的愛情。結論句“兩種感情如果長久,早晚都會”最深刻。這兩句話既參考了牛郎織女愛情模式的特點,又表達了作者的愛情觀,是壹句高度凝練的名言。因此,這個詞具有跨時代、跨國家的審美價值和藝術品位。

這個詞融合了風景、抒情和議論。講述了佩妮和織女之間的愛情童話,賦予這對神仙眷侶豐富的人間情懷,謳歌了真摯、細膩、純潔、忠貞的愛情。字裏行間,把天上的雙星寫得明明白白,把人間的戀人寫得偷偷摸摸;他的抒情,用音樂現場寫哀,用寫樂現場寫哀,悲喜倍增,感人至深。