【疏】“楚曠”到“言”。○義:本章講的是孔子。《楚歌與孔子狂揭輿》,揭輿,楚人,姓陸,,字揭輿也。王召,傳國玉璽無常,卻被發了狂,不是官方的,當時人們稱之為楚匡。當孔子?楚,遇到了婕妤,婕妤的歌路過孔子,想懷念孔子。"曰:馮馮,何德之衰乎?過去的不要諫,來的還可以追。那些已經有了的,已經有了的,今天的政治家們危在旦夕,這也是壹首歌。知孔子有德,優於孔子。然而鳳鳥待賢君,卻是壹景。今天,孔子尋求與其他國家聯合,每壹次分歧都是鳳凰之德的衰落。抗議,停止。說過的話已經過去了,妳不能停止抗議。既然來了,還能趕上。我想勸孔子作亂,隱居。“做過,做過”的人都說,世界的亂象已經很嚴重了,無法根治。再多說,就傷得很深了。幾乎,危險也。現在的政治家沒有德行,既然會有危險,就壹定會有危險。而諸言也。”孔子,要和他說話”,下車。孔子感覺到了他的話,於是下車想和他說話。”?而國君,不與言“,?,“沖刺也。急著去找孔子,孔子沒法和他說話。
註意事項:
(1)褚匡:楚國驕傲而有野心的人,名字叫頡玉。(2)唱過孔子:唱過孔子的車。(3)馮:比喻孔子。(4)何德的衰落(cui1):為什麽今天大道衰落了?意思是鳳凰不能展翅飛翔,大道不能在時間之前實施。(5)過去:過去的事。不諫:諫不可改。(6)趕上來的人還是有可能的:後人有可能實現,意思是勸孔子為後人留後路。(7)結束了:停止(周遊其他國家)。(8)危險(dai4):危險,別有用心。(9)下車:指下車。(10)欲望:想要。和他談談。(11)趨勢:小步快走。Bi4:同“避”,避。
翻譯:
楚國的瘋子於婕唱著歌走過孔子的車。他說:“當妳有美德時,妳就是壹只鳳凰。聖德為何而死?”過去的事再怎麽諫也沒用,以後還是退守老家吧。還不如知足回家。現在的政客都不賢惠!“孔子下車想和他說話,但(婕妤)走了壹小段路,避開了孔子,無法和他說話。
解釋:
兩千多年前,中國大地上奔跑著壹位聖人;在荒野中,突然出現了壹個瘋子,他唱著歌走過了聖人的車。這麽多人,褚匡居然為孔子出場;世界那麽大,褚匡知道孔子的行程。褚匡對孔子的尊敬和愛戴,可謂不真實,宏大。褚匡還是知道尊重和愛護聖人的美德的。執政者輕易棄之可惜!這是褚匡退休的原因,也是孔子大道行不通的原因。子曰:“不入中行,則狂矣!”!狂者進取,驕者無為。“褚匡隱退,不是因為他不想上進,而是因為他是壹個識時務、伺機而動的有遠見的人。與孔子不同的是,褚匡要拯救壹代政治,拯救壹時天下,生而不合時宜,瀟灑而高尚地度過壹生;孔子不僅想拯救壹代人的政治,拯救壹時的世界,還想拯救世世代代的政治,拯救後世的世界。孔子不會因為壹時的失意而放棄對現世的解脫,也不會因為對自己的失意而放棄活在世上的野心。
壹般來說,只有君王英明,聖賢君子才能有大作為;如果國王沒有辦法,聖賢君子們不僅會自己隱退,還會互相號召遠離沒有辦法的國王。但壹個“與天地、與日月、與四時、與鬼神相合”的聖人,並不壹定要等到賢明的君王大有作為,也不會因為君王沒有辦法而放棄。聖賢活躍於天,寧靜本真,為人處世。當道、隧道、人性相通時,能找到什麽痕跡?褚匡把孔子比作壹只鳳凰,劉寶南引用孔安國在《論語·正義》中的話說:“與孔子相比,鳳凰鳥待聖人。非孔子求周之和,故衰矣。”孟子說孔子是“生逢其時的聖人”,關鍵在於孔子把“聖人”放在第壹位,跟著“時”走,而不是“時”;褚匡知道孔子的“聖”,但他認為只有“時”之後才是“聖”。對於聖人,不“及時”就要“雪中送炭”;有“時間”就需要“錦上添花”。“用之則行,棄之則藏”,其中的“藏”絕不是隱居“藏”,而是把道德藏在金庫裏,就像寫六經、述大道壹樣。
孔子下車時,想和褚匡談談。這是壹種符合情感和禮貌的方式。否則孔子就不“聖”了。褚匡避而不談孔子,是壹種“言而無信,行而無果”的做法。否則,褚匡的“瘋狂”就看不到了。孔子的“中國銀行”在世界上很少能達到這種程度,有“瘋子”相知也未嘗不是壹件幸事。從統治者的角度來看,不避世卻要“知其不可為”的聖人被排除在外,瘋子刻意回避統治者。那麽,統治者身邊還剩下多少君子?這樣的統治者如果能保持長治久安,那只能是天方夜譚,癡人說夢!
李炳南先生的《論語》;
楚狂接輿歌傳孔子曰:“豐豐,何德之衰。”過去的不要諫,來的還可以追。只是今天的政客們處境危險。孔子想和他談談。如果跟風,壹定不要和它說話。
孔子周遊列國,被困在陳和蔡之間。後來,楚昭王派兵接應,到達了楚國。趙浩棋想用700裏的書店封孔子,卻被楚靈隱子熙阻止了。後來,趙浩棋死了,孔子還在楚國,楚國迷上了歌,過了孔子。參見《史記》中的孔子家族。
”楚狂接輿宋和孔子說。孔安國註:“婕妤,楚人,裝瘋賣唱,欲以情斬孔子。於婕,壹個人的名字,是壹個隱士。他想用歌聲打動孔子,於是就在孔子的寓所前唱歌。
"馮馮,何德誌衰. "從現在開始到下面的“差不多”句是壹首歌。於婕問鳳凰鳥為什麽妳的美德如此下降。孔安國註:“孔子勝於鳳鳥。鳳凰是神智之鳥,只出現在聖賢時代。現在孔子遊說諸侯,無賢者可遇,猶如鳳凰鳥出時,故曰:“德之衰乎?" 」
“不諫過去,來者猶可追。過去的事情都過去了,沒有辦法阻止。新人還能趕上未來,但可以阻止。孔安國說,勸孔子避亂隱居。
“只是今天的政客們處境危險。”興兵疏意,只是,只是,混亂已經很了,當今的政客,不道德的,批判的,沒有處理的。“兒”這三個字都是助詞。
“孔子,想和它說話。如果跟風,壹定不要和它說話。孔子走出教室,想和歌手談談。然而,於婕急忙避開,所以孔子不允許和他說話。孔子家曰:“所以孔子由楚轉魏。孔子六十三歲,魯哀公六歲。