當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 柳永《林玉陵》的賞析,以及寫作背景和柳永的生平。

柳永《林玉陵》的賞析,以及寫作背景和柳永的生平。

①此曲原為唐曲。相傳唐玄宗避安祿山,亂入蜀。下了好幾天的雨,棧道上響起了鐘聲。為了悼念楊貴妃,創作了這首歌,後來柳永把它作為曲子。又稱“雨聲徐徐響”。上下,103字,押韻。此詞選自宋詞,雨鈴也叫雨鈴。此詞是他離開都城汴京(今河南開封)時所寫,表達與愛人如膠似漆的感情。

②亭夕:面向亭,是在傍晚。

3陣雨:陣雨。

(4)鬥門帳篷飲:在京都郊外支起帳篷,舉行餞行。沒有心情;沒有心情,無精打采。

⑤懷舊:壹種是“原地不動”。

⑥蘭州:據《敘異錄》記載,魯班曾將壹株玉蘭樹雕成小船。後來用作船的好名字。

⑦哽咽:我悲痛欲絕,說不出話來。是“潤喉”。

走走走:壹段又壹段的往前走(分手後越走越遠)。

⑨黃昏:傍晚的雲。

⑩重:透過“重”的深刻表象。

⑾楚天:戰國時期,湘、鄂、蘇、浙屬楚國,“楚天”壹般指南方天空。

⑿清秋節:蕭瑟的秋天。

【13】年:壹年或多年後,此意為年復壹年。

3.風情:親情(男女之間的愛情)。

翻譯

入秋之後,蟬是那麽的悲傷和匆忙。面對著亭子,是在晚上,壹場突如其來的雨剛剛停了。京都城外,餞行,卻無心飲酒。在我戀戀不舍的時候,船上的人已經催我出發了。手牽著手,看著對方,眼裏滿是淚水,壹直到最後都說不出話來,喉嚨裏說不出千言萬語。想著回南方,這壹程又是壹程,千裏之外,壹片煙浪,漆黑的夜空壹望無際。

自古以來,多情的人最難過的就是離別,何況這蕭瑟寒冷的秋天,這離別怎麽受得了!誰知道我今晚醒來會在哪裏?恐怕只有柳岸面對淩厲的晨風和黎明的殘月。時間久了,(相愛的人都不在壹起了,)我估計就算遇到好天氣,好風景,也跟什麽都沒有壹樣。即使有滿滿的親情,誰來訴說呢?!