論感人的英語詩歌+0
《論和平》贊美和平。
哦,和平!妳是否與妳同在祝福
啊,和平!妳是來祝福的。
這個被戰爭包圍的島上的居民,
這個被戰爭包圍的島嶼領土?
用平靜的額頭撫慰我們遲來的悲傷,
妳的仁慈可以減輕我們的痛苦,
讓三國燦爛微笑?
能讓這個三島王國笑得燦爛?
我歡呼妳的出現;我歡呼
我歡呼妳的到來;我也歡呼了
等待妳的甜蜜的同伴;
那些為妳服務的可愛的朋友;
完成我的喜悅?不要讓我的第壹個願望落空,
讓我開心:讓我得到我想要的,得到滿足,
讓甜美的山神成為妳的最愛,
願妳愛這溫柔的山仙;
用英格蘭的幸福宣告歐羅巴的自由。
帶著英國的喜悅,宣告歐洲的自由!
哦,歐洲!不要讓受權杖支配的暴君看到
歐洲!不能讓暴君重新開始,不能。
妳必須庇護在妳以前的狀態;
讓他看到妳屈服於從前的狀態;
讓妳的鎖鏈爆裂,大膽地說妳是自由的;
打破鎖鏈!大喊自己不是犯人!
給妳的國王法律?不要讓偉大的人無拘無束;
叫國君守法,給瘦子戴上籠頭!
所以過去的榮譽會讓妳贏得更幸福的命運。
恐怖結束後,妳的命運會更好!
論感人的英語詩歌2
給拜倫給拜倫
拜倫,妳的旋律多麽甜美悲傷!
拜倫!妳唱得如此甜美悲傷!
仍然將靈魂調至溫柔,
妳讓人們的心溫柔地歌唱,
仿佛溫柔的憐憫,帶著不同尋常的壓力,
仿佛帶著獨特口音的同情和善良
觸摸了她哀怨的琵琶,而妳,在旁邊,
彈奏痛苦的大鍵琴,而妳就在附近,
抓住音調,也不讓它們死去。
記住這首曲子,妳就不會讓音樂消亡。
悲傷不會使妳變得渺小
黑暗的悲傷並沒有削弱妳。
令人愉快;妳穿上妳的悲傷
愉快的天性:妳給自己的不幸
帶著明亮的光環,燦爛地閃耀;
戴上清透的輪子,發出耀眼的光芒;
就像壹朵雲遮住了金色的月亮,
就像壹朵雲遮住了金色的月亮,
它的兩側泛著耀眼的光芒,
月亮的邊緣染上了耀眼的光輝,
琥珀色的光線穿過黑暗的長袍,
琥珀色的光透過黑袍,
像紫貂大理石中的美麗紋理;
像紫貂玉上美麗的紋理;
仍在歌唱,垂死的天鵝,仍在講述故事,
告別天鵝!請繼續唱,繼續敘述。
迷人的故事,令人愉悅的悲傷的故事。
迷人的故事,甜蜜的悲傷。
論感人的英語詩歌3
到查特頓到查特頓
啊,查太頓,妳的命運多麽悲慘啊!
查特頓!妳的命運太悲慘了!
親愛的悲傷之子?苦難之子!
啊,苦難的寵兒,苦難的愛子!
死亡的薄膜很快模糊了那只眼睛,
妳的眼睛很快就被死亡的陰影所籠罩,
天才瘋狂地閃現,和高辯論。
那裏,剛剛閃現出天才和雄辯的火焰!
多麽快那莊嚴而得意的聲音,
渾厚高亢的歌聲很快就變了,
融化在垂死的低語中!哦,有多近
迷失在章節裏!夜色如此。
夜晚是妳美麗的早晨!妳死了
走近妳美麗的早晨!妳過早死亡,
壹朵半開的小花,冷風吹向愛情。
暴風雪毀壞了花?才過了壹半。
但這已經過去了;妳在群星之中
壹切都結束了。妳現在在雲層之上,
最高的天堂;到滾動的球體
星星之間:妳轉向旋轉的天空。
妳甜美地歌唱;沒有妳贊美的火星,
歌聲優美:友好的歌兒飛舞,
超越忘恩負義的世界和人類的恐懼。
超越忘恩負義的世界和人類的恐懼。
在地球上好人基地貶低酒吧
地上有好人愛妳的名字。別讓他們得逞。
用淚水澆灌妳美麗的名字。
貶低,用眼淚灌溉身後的名聲。