Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег,на крутой.
Выходила,песню заводила
Про степного,сизого орла,
Про того,которого любила,
Про того,чьи письма берегла.
Ой,ты песня,песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит,как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,На высокий берег,на крутой.
中文如下:
正如梨花開遍天下,河上飄著輕柔的輕紗;喀秋莎站在陡峭的岸邊,像美麗的春天壹樣歌唱。
喀秋莎站在陡峭的岸邊,像美麗的春天壹樣歌唱。
姑娘在唱著動聽的歌,她在唱草原上的鷹;她在歌唱她心愛的人,她藏著她愛人的信。
她在歌唱她心愛的人,她藏著她愛人的信。
啊,這歌唱的姑娘的歌聲,隨著燦爛的太陽飛翔;去遙遠邊疆的戰士們那裏,轉達喀秋莎的問候。
去遙遠邊疆的戰士們那裏,轉達喀秋莎的問候。
駐守邊疆的年輕戰士,心裏想念遠方的姑娘;勇敢戰鬥保衛祖國,喀秋莎的愛永遠屬於他。
勇敢戰鬥保衛祖國,喀秋莎的愛永遠屬於他。
正如梨花開遍天下,河上飄著輕柔的輕紗;喀秋莎站在陡峭的岸邊,像美麗的春天壹樣歌唱。
喀秋莎站在陡峭的岸邊,像美麗的春天壹樣歌唱。