2.《看海》原文:
東岸登上碣石山看茫茫大海。
大海如此廣闊無垠,島嶼高高聳立在海面上。
樹木和百草枯草,非常茂盛,秋風吹得樹木發出悲傷的聲音,大海正在湧動巨浪。
太陽和月亮的運行似乎來自浩瀚的海洋。
太陽和月亮之旅,如果出去的話。
韓是才華橫溢的明星,若出其不意。
我很高興用這首詩來表達我內心的渴望。
3.翻譯:
登上高高的碣石山,遠眺茫茫大海。水波多麽澎湃,山島高高聳立在水中。山島上樹木叢生,各種奇花異草枝繁葉茂。蕭瑟的秋風吹在水面上,水中有波。雄偉的太陽、燦爛的銀河和皎潔的月亮似乎在海上升起。雄偉的太陽,燦爛的銀河,皎潔的月亮,仿佛來自大海。(互文)我太高興了,我用這首詩來表達我的願望和抱負。