原文:
昔日的仙女已乘黃鶴飛走,只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴壹去不復返,千百年來不見悠悠白雲。
漢陽的每壹棵樹都因陽光照射而變得清澈,鸚鵡洲被甜美的青草覆蓋。
但我向家望去,暮色漸濃。河上籠罩著壹層薄霧,給人們帶來深深的憂郁。
翻譯:
昔日的仙人已隨黃鶴飛走,這裏只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴再也沒有回來。千百年來,它只看到長長的白雲。
陽光下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡螺島上有壹片綠草覆蓋。
天色已晚。遙望遠方,我的家鄉在哪裏?在我的面前,我看到壹片薄霧籠罩在河上,給人帶來深深的悲傷。
擴展數據:
創作背景
詩人登上歷史古跡黃鶴樓,將眼前的景色盡收眼底。他的詩飽含情感,脫口而出,溢於言表。它既自然又宏偉,充滿個性。詩歌不和諧,但音節清晰不別扭。
這首詩寫得意境開闊,氣魄宏大,風景如畫,感情真摯。而且簡單生動,就像口語壹樣,不能不讓人嘆為觀止。這首詩以豐富的想象力向讀者介紹了古代,又回到了現實。各種情懷與自然風光交融在壹起,沒有人能不感受到它的悲涼與蒼涼。這首詩壹直受到人們的推崇,被列為唐代七律之首。
參考資料:
百度百科-黃鶴樓