拒絕,胡不歸?如果不是為了國王,為什麽還在露!
拒絕,胡不歸?如果不是為了君主,為什麽還在泥淖裏!
翻譯
暮色降臨,天黑了,
妳為什麽不回家?
如果不是因為妳,
妳怎麽能在那裏保持中立呢?
暮色降臨,天黑了,
妳為什麽不回家?
如果不是因為妳的身體,
為什麽讓我渾身是泥?
分析
關於這首詩的主題有很多爭議。大多數人都學會認為,這是盼望著在國外打拼的人第壹次匆匆回家。這些正在服役的人,都是為君主效力的,早出晚歸,露水打濕,渾身是泥。
從《詩經》的整體內容來看,個人認為把它理解為男女之間的愛情更合理。詩中提到了露珠,之前的《走露》和後來的《甲戌》中也有提到,但這些都與男女之間的愛情有關。想象壹下:秋天,黃昏過後,露水正濃,熱戀中的男女去野外幽會。男人問:“妳為什麽不回家?”女人羞答答地說:“這是給妳的!不然我怎麽會站在露水裏,弄濕了我的花鞋!”女人轉身問:“天都黑了,妳還不回家?”男人輕輕壹笑,用食指輕輕摸了摸女人的額頭說:“真便宜,不會被別人拿走的!”我也不是為了妳。我想看看妳,和妳聊聊天。不然我為什麽和戴月壹起來這裏,讓露水和飛揚的泥土蓋住我的褲腿!“這樣的畫面依然美麗而溫暖。
秋夜,群星閃耀,蟋蟀歡唱,花香四溢,晚風微涼。不去約會不可惜嗎?
原始語句
?本文由詩經原創發布,轉載請註明出處!