當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 《詩經·衰》:柳梢月上,人逢黃昏後!

《詩經·衰》:柳梢月上,人逢黃昏後!

原文

拒絕,胡不歸?如果不是為了國王,為什麽還在露!

拒絕,胡不歸?如果不是為了君主,為什麽還在泥淖裏!

翻譯

暮色降臨,天黑了,

妳為什麽不回家?

如果不是因為妳,

妳怎麽能在那裏保持中立呢?

暮色降臨,天黑了,

妳為什麽不回家?

如果不是因為妳的身體,

為什麽讓我渾身是泥?

分析

關於這首詩的主題有很多爭議。大多數人都學會認為,這是盼望著在國外打拼的人第壹次匆匆回家。這些正在服役的人,都是為君主效力的,早出晚歸,露水打濕,渾身是泥。

從《詩經》的整體內容來看,個人認為把它理解為男女之間的愛情更合理。詩中提到了露珠,之前的《走露》和後來的《甲戌》中也有提到,但這些都與男女之間的愛情有關。想象壹下:秋天,黃昏過後,露水正濃,熱戀中的男女去野外幽會。男人問:“妳為什麽不回家?”女人羞答答地說:“這是給妳的!不然我怎麽會站在露水裏,弄濕了我的花鞋!”女人轉身問:“天都黑了,妳還不回家?”男人輕輕壹笑,用食指輕輕摸了摸女人的額頭說:“真便宜,不會被別人拿走的!”我也不是為了妳。我想看看妳,和妳聊聊天。不然我為什麽和戴月壹起來這裏,讓露水和飛揚的泥土蓋住我的褲腿!“這樣的畫面依然美麗而溫暖。

秋夜,群星閃耀,蟋蟀歡唱,花香四溢,晚風微涼。不去約會不可惜嗎?

原始語句

?本文由詩經原創發布,轉載請註明出處!