當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 十四行詩起源於哪個國家?

十四行詩起源於哪個國家?

十四行詩的起源可能源於13世紀西西裏宮廷詩人中吟遊詩人愛情詩的影響。然後它傳播到托斯卡納,在那裏,它在他的“canzonieri”中達到了最高的表達,這是壹系列寫給“勞拉”的愛情詩,他理想化的愛。

13年底,十四行詩文體的使用從抒情詩擴展到敘事詩、甲骨文詩、政治詩和諷刺詩,用韻格式逐漸變為:ABBA、ABBA、CDC、DCD,或ABBA、ABBA、CDC、EDE。

中世紀意大利西西裏詩派詩人亞科博·達·連蒂尼(生於不詳年份,約1246至1250)是第壹個采用這種詩歌形式並使其具有嚴格格律的作家。十四行詩有固定的格式。它由兩部分組成,第壹部分是兩首十四行詩,第二部分是兩首十四行詩,* * *十四行詩。每行詩通常是11音節,抑揚格。每壹行的結尾都有壹個帶腳的韻腳,它的排列是:阿巴布,阿巴布,CDE,CDE。它是當時意大利抒情詩中的壹種流行體裁,與民謠和抒情短歌齊名。

文藝復興時期的詩人彼特拉克是這種詩歌風格的主要代表。他壹生寫了300多首十四行詩。他繼承了“西西裏詩派”和“溫柔的新風格詩派”的傳統,用浪漫的激情、優美的韻腳和絢麗的色彩表現人物變化曲折的感情,為新時代註入了人文思想。其押韻格式有阿巴、阿巴、CDE、CDE或阿巴、阿巴、CDC、DCD和阿巴、阿巴、CDC、CDC等格式。每行有十壹章,通常是抑揚格。彼特拉克的十四行詩在藝術上更加完美,成為後來其他國家的詩人競相模仿的重要詩歌風格,對歐洲詩歌的發展產生了重大影響。所以意大利十四行詩也叫彼特拉克。

十四行詩在意大利文藝復興時期非常盛行。美第奇、米開朗基羅、博瓦多、塔索等詩人都是優秀的十四行詩作家。後來成為“馬裏諾詩派”和“阿卡迪亞詩派”最喜歡的流派。早期浪漫主義詩人擺脫了傳統的框架,追求自由和非正式的詩歌形式。十四行詩曾壹度被忽視,但在19世紀下半葉復興,卡爾杜奇和鄧南遮留下了傑作。20世紀繼續流行詩歌創作。

在意大利文藝復興文學的影響下,十四行詩被傳入法國、英國、德國和西方,並適應了各種語言的特點,產生了不同的變體。馬洛首先把它移植到法國。“裏昂學派”詩人拉貝和“七星派”詩人朗薩、杜貝爾的作品,使十四行詩成為16世紀法國詩歌的重要形式。

16世紀初,薩裏和沃爾特將十四行詩引入英國。詩的格式演變為三首四行詩和壹對對句,押韻方式為阿巴布、CDCD、EFEF、GG。在這種類型之外還出現了其他變體。英語類分為三段,四句,最後兩句。後兩句通常與前兩句差別很大,變化比意大利語課的第九句更劇烈。16年底,十四行詩成為英國最流行的詩歌風格之壹,產生了西德尼和斯潘塞等著名的十四行詩。莎士比亞進壹步豐富和發展了這種詩歌風格。他的十四行詩風格(又稱伊麗莎白風格)也是由三首十四行詩和壹對對句組成。其特點是形象生動,結構巧妙,音樂性強,易於聯系。往往在最後壹對對句中概括內容,點出主題,表達新興資產階級的理想和情懷。後來,彌爾頓、華茲華斯、雪萊、濟慈等人也因寫出優秀的十四行詩而享有盛名。壹般英語十四行詩的韻腳有:A-B-A-B,C-D-C-D,E-F-E-F,G-G(稱為“莎翁風格”或“伊麗莎白風格”),或者更嚴格地說是A-B-A-B,B-C-B-C,C-C

十四行詩傳入德國較晚。奧皮茨在《德國詩論》(1624)中最早倡導十四行詩,並制定了詩歌格律的規則,對德國詩歌的發展起到了壹定的作用。歌德和浪漫主義詩人也非常重視這種形式。

普希金是俄羅斯現代文學的奠基人。他擅長各種文學體裁。他被稱為“俄羅斯文學之父”、“俄羅斯的太陽”。他的詩也是琳瑯滿目,美不勝收,風格各異。他根據文藝復興以來流行的十四行詩格律,參考意大利、德國、法國、西班牙、英國等國不同詩人所寫的其十四行詩風格的變化和發展,並考慮到俄語詞匯的音節重音特點,創造性地制定了“奧涅金詩歌節”這壹獨特的格律。普希金在詩歌形式上對歐洲詩歌傳統的繼承和發展,與其作品對文藝復興以來歐洲文學中人文主義的繼承和發展有著內在的必然聯系。《奧涅金詩歌節》規定,長詩的基本單位是詩節,每壹詩節包含65,438+04行,每行包含四個抑揚格,每壹步有兩個音節。在這14行中,有些行以輕聲結尾,稱為“陰韻”,有9個音節(最後壹個輕音節不構成音步);有些每行末尾都有口音的人稱之為“楊雲”,8個音節;陰陽轉韻規律與行間押韻規律有著嚴格的協調性。這些十四行詩的韻律是阿巴布、CCDD、EFFE和GG。每行音節數是9898,9988,9889,88。這些嚴格的規則交織在壹起,構成了奧涅金詩歌節獨特的格律特征。前四行是壹個整體,押韻;第二個四行韻其實也可以看成兩行。更大的問題是最後六行。可以分析為有韻的四行加兩行,也可以分析為相互關聯的兩三行。可以認為包括了四個韻:橫韻、抱韻、順韻、疊韻,也可以認為是四加四加三加三的結構。與彼得拉克和莎士比亞的十四行詩相比,它有自己獨特的美。在普希金之後,在俄羅斯文學史上,只有他當之無愧的繼承者萊蒙托夫用這種格律寫了壹部詩體小說《財政局長唐伯夫夫人》,有50多節(葉甫蓋尼·奧涅金有420多節,還有其他壹些手稿)。除此之外,沒有其他詩人敢提。可以說“奧涅金詩歌節”是前無古人,後無來者!