當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 龍擡頭的長詩

龍擡頭的長詩

妳好,朋友。

老虎套裝

我不需要廣闊的海洋和天空,

我也不想放壹只巨大的紙貓頭鷹。

上帝作弄四面八方的風;

我只需要壹分鐘。

我只需要壹點光。

我只是想嘗試壹下,

像孩子壹樣爬行

在黑暗房間的窗口

望著西方地平線上的不朽。

縫壹點

輕,壹分

時鐘。

(1)寫作時間少。報紙和期刊的出版情況不明。答案補充黃鸝。

壹抹彩霞飛上了樹。

“看,壹只黃鸝!”有人說。

尾巴朝上,它不出聲,

輝煌的視覺照亮了稠密的——

像春天,像火焰,像熱情,

等待它歌唱,我們拭目以待,

怕驚擾了它。但是壹旦它展開翅膀,

沖破氤氳,化作彩雲;

它不見了,不見了,不見了-

像春天,像火焰,像熱情。

(1)寫作時間不詳,首期1930,2月10,《新月》第2卷第12號,屬於徐誌摩。

生活

陰郁,黑暗,像蛇壹樣,

生活變成了壹條隧道:

壹旦被困,妳只能前進,

雙手緊抓著冰冷墻壁的黏潮,

在惡魔的內臟裏掙紮,

頭頂上沒有壹絲天光。

這個靈魂,在恐怖的壓迫下,

妳最想摧毀的是什麽?

5月29日。

(1)寫於1928年5月29日,初版於1929年5月29日《新月》第二卷第三期,署名誌摩,

後收入詩集《老虎集》。回答補充破損

壹個

深更半夜坐著:

當窗戶有圓形燈時,

風在街上帶著灰塵。

在小巷裏奔跑:

我想蜷縮在光禿禿的筆尖上。

壹個破碎的音調,

來表達我破碎的思緒。

深更半夜坐著:

尖銳的夜在窗縫裏涼涼的。

嫉妒房子裏的余熱,

也不原諒我的肢體;

但是我要用我的半幹墨水來畫它

壹些破碎的圖案,

因為破碎,破碎的是我的思想。

坐在深夜,

周圍是壹些醜陋的鬼魂:

燒毀的樹木

沿著結冰的河大喊大叫,

與絕望的姿勢相比,

正如我想在壹個破碎的意識中

重現壹個破碎的世界。

坐在深夜,

閉上眼睛,回望過去的雲;

啊,她還是冷艷中的白蓮花。

倚著清風,萬種精致;

但我不是陽光或露珠,

我只有呼吸困難,

像壹群老鼠堵在椽子之間。

追逐,追求黑暗和虛無!

(1)寫於1931三月,初載1931四月《現代學生》卷1第6期,署名徐誌摩,收到較晚。

變成了壹群老虎。我不知道風吹向哪個方向。

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

在夢的光波中。

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

她的溫柔,我的陶醉。

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

甜蜜是夢想的光輝。

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

她的忘恩負義,我的悲傷。

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

在夢的悲傷中心碎!

我不知道風

它朝哪個方向吹—

我在夢裏,

朦朧是夢中的光輝。

(1)寫於1928,同年3月10首次發表於《新月》,署名石馬。回答補充4,雲遊

雲遊

那天,妳在空中徘徊,

自由而輕松,妳不想留下來。

在天空的另壹邊或地球的角落,

妳的快樂是無拘無束的,

妳在卑微的地面上更隨意。

有壹流的河流,雖然妳是光明的。

過馬路的時候,我發現了他飄渺的靈魂。

叫醒他,抱緊妳的美好形象。

他緊緊抓住的是濃濃的悲傷,

因為美不能在風景中靜止不動;

他要,妳飛過千山萬水,

在更廣闊的湖海上投下陰影!

他在為妳消瘦,壹流的溪流,

在無能的希望中,希望妳飛回來!

(1)寫於1931的七月,同年八月由上海新日書店首次編入《老虎集》。

改此標題為同年6月5日《詩刊》第三期10,署名徐誌摩。火車抓住了軌道。

火車抓住欄桿,在黑暗中奔跑;

越過山,越過水,越過死者的墳墓;

以上錯誤答案宋補充說,火車抓著鐵軌在黑暗中跑:

越過山,越過水,越過死者的墳墓;

過橋,聽著鋼牛的喘息聲,

穿過曠野,穿過破廟;

穿過池塘,青蛙在黑暗的水中打鼓,

村子裏沒有壹把火是從口中穿過的;

冰清的小站沒有乘客上下車。

平臺光著肚子,像個罪惡。

然後汽車的呻吟聲驚醒了天空。

三兩星星,躲在雲裏東張西望;

那是幹什麽用的?他們想知道,

這是壹個沒有休息的寒冷的夜晚,嘈雜而嗡嗡作響。

像蟲子壹樣的,呼吸是火焰,

當我死時,我不顧危險,奔向黑暗。

有了這兩條狹窄的小路,這就是壹條跑道,

背負著這沈重而夢幻的重量。

累!那些奇怪而善良的人們,

我放心不下,把君村的命交給了它,不管他們的回答。

無論是爬山還是低窪,

不要問森林深處有沒有怪鳥在詛咒,

天象的壯麗都是指向毀滅的;

只是想盯著它,張嘴打呼嚕,

明天公交車到了,拿上錢包就走!

態度真好!煩惱沒有底;

妳我在天,那天我們不休息。

睜開眼睛,看清壹切。

但是我怎麽能控制我的生活呢?

說壹些關於光,智慧和永恒的美麗,

我們在同壹條船上,

我們只需要妳和我比他們活得長,

反正這東西是個湖。

(1)為1931年7月19年第三期《詩刊》創刊,署名誌摩。這首詩的原名

《壹筆糊塗賬》是徐誌摩的最後壹首詩。最後壹天。

在春風不再回來的那壹年,

當枯枝不再綠的那壹天,

那時候,天上沒有光。

只有黑暗的惡魔氣息彌漫。

太陽、月亮、星光死寂的空間;

在所有標準被推翻的那壹天,

在重估所有值時:

暴露在最終審判的力量下

所有的虛偽和虛榮和虛榮:

赤裸的靈魂拜倒在主面前;——

我愛,那妳和我就不用再驕傲了,

沒有必要去抱怨,去爭論,去隱藏。

妳我的心像雪白的冰地戀,

在愛情的綠莖上,妳是美麗的,快樂的,美麗的。

在上帝面前,愛是唯壹的榮耀。

(1)寫作時間和發表報刊不詳。答案補充了愛的靈感——最好的答案之壹。

至少他挑起了下面的臺詞,

就像過去十年的詩大部分至少是他寫的壹樣!

妳為什麽不坐下來,

我想已經很久了

結束了,都結束了。

脫離這個世界,飄渺,

我不知道我在哪裏。似乎有

壹朵蓮花般的雲抱著我,

(她臉上有蓮花般的笑容)

把它舉到很遠的地方...

嗯,我真的不想回來,

人說解放,那也許就是!

我像壹朵雲,壹朵花。

純白,純白的雲,壹點點

沒有重量,太陽支撐著我,

我是光,壹個光球,

飛得遠,飛得更遠;

多麽沈重的負擔,所有的擔憂,

善良,痛苦和怨恨都離得很遠,

是妳-請給我口水,

這是壹個桔子,對嗎?它嘗起來很甜-

是妳!妳是誰?

妳不知道去哪裏:

有,但只是在曉光

壹座青山,壹根遊絲,

微妙的光暈;最多說

僅此而已。妳想要更多。

我的雲承載不了它,

妳,妳得原諒我,我的敵人!.....答案不重要,我不累,妳讓我說,

我只想讓妳睜大眼睛,僅此而已,

稱之為憐憫和同情,而不是愛,

在妳的淚水中綻放,

我陶醉於它們的芬芳;

最終,我害怕,

壹次見面,讓我魅力四射,

請允許我完全占有妳,

只需壹枚戒指,讓妳的熱情,

陽光普照壹流幽溪,

理解我冰冷的意識,

妳把手放在我身上,就像那樣,

看看妳的力量,我的弱點,

請允許我感受妳的溫暖,

感覺妳在我的血液裏,

鼓勵我第二次停下來,

留下不朽的印記:

這是我唯壹唯壹的祈禱...

好吧,我再喝壹口。很好吃。

謝謝您們。現在妳聽我說。

但是我能說什麽呢?直到今天,

壹切都結束了,

我只是等待死亡,等待黑暗,

我仍然能看見妳,依偎著妳,

像情人壹樣說話,

因為我不能這麽說,

妳溫柔的春風圍繞著妳,

這對我來說是意外的幸福,

我只能謝謝妳,(她閉上眼睛。)

任何東西都是多余的,因為

文字只能解釋能解釋的,

意義越深,真理越大,

我的朋友,妳只能在我的眼裏,

在幹涸的淚眼中

確認。我是壹個普通人,

我不能期待置身於人山人海之中

壹眨眼就值得妳關註。

妳是風:每壹朵浪花。

壹定要感受到自己的力量,

從內心激發改變,

每壹片草葉也必須有

低頭跟隨妳的腳步,在

驚訝表現在邊緣的顫抖;

但是誰能阻止風的未來,

他咆哮著遊過大海,

獅虎橫掃田野,

目前,它是無限的,他

我怎麽會記得呼吸?

海浪中的壹朵花,草叢中的壹片花瓣?

遙遠是妳我之間的距離;

遠,太遠了!如果壹只夜蝴蝶

有壹天,我必須飛出太空,

在星星的火焰中變成灰色

(我經常對自己說)那麽我可能

希望接近妳的時間。

唉,癡心,女人癡心,

妳不能相信它,是嗎?有時

我自己也覺得很奇怪,

誰給的心裏結?

打它?為什麽打不開?

我第壹次見到妳的那天,

妳像星星壹樣閃耀,

我只是人群中的壹個點,

壹小撮沙子,但壹看到妳,

我感覺到壹種奇怪的震動,

攻擊了我的壹生,

真理是風中之花,

我的心在顫抖,

我覺得臉上著火了,

我感到幸福,壹種奇跡。

光線在我眼前掃過,

我又感到悲傷,我想哭,

混亂占據了我的精神大廈。但當時我不明白,

不知道這算不算談戀愛!

“談戀愛”,真的!前沿,

壞賬,不知道是什麽?

但從那以後,我就再也沒有安全過。

中毒,被催眠,

教導生命的鏈條被鎖住了,

我不能再猶豫了:我愛妳!

從現在開始,我的壹片花瓣

思緒染妳,當妳醒來,

在夢裏,我想躲也躲不開,

我擡頭看見妳在藍天上。

我歌唱,妳在悠揚的音樂中,

我想忘記,我逃避,

走另壹條路,再遇見妳!

徒勞的是勤奮的原因,因為

我沒瞎,我只是瘋了。

但是我愛妳。我不自私。

愛妳,但我永遠無法靠近妳。

愛妳,但從不享受妳。

即使妳站在我這邊,

我希望看著妳,但妳不能。

完全不知道我的秘密。

我不嫉妒或羨慕,因為

我知道妳永遠是我的,

它不能離開我,就像我壹樣。

無法回避妳,別人的愛。

我不知道,我也不需要知道,

我的是我自己創造的,

就像森林的樹葉是看不見的壹樣。

收集朝霞和晚霞,我也

我無形中向妳收費。

我可以,我已經準備好去死。

什麽都別說,因為我沒必要說。

死亡,我已經看到了。

那天,愛情的結系住了我。

我的心,我能看見死亡

美麗永恒的世界;死亡,

我願意投身其中,因為從此我鄙視自己的身體。

更不用說這個世界的繁榮了,

我只期待時間長壹點。

是時候喘口氣了,

明亮的星星是我的眼睛,

我的頭發,晶瑩剔透,

它是壹朵籠罩天空的雲,

寬闊的風在我的手臂下。

前胸和眉毛盤旋,波浪

洗我的腳踝,每壹個都洗。

激起萬眾天神!

會有電火做我的思想。

天空中,蛇龍起舞,

雷震突然失聲。

喚醒春天,喚醒生命。

沒什麽可想的,哦,沒什麽可比較的,

愛的靈感,愛的力量!

正當初升的太陽卷走

田野的迷霧,愛情的來臨。

也不是普通的,卑微的和

所有的粗俗都侵入頭腦,

其原青平陽。

我沒說死嗎?不怕,

不再懷疑,不再吝嗇。

這個身體就像壹個寶藏;

我勇敢地利用我的時間。

我說,利用我的時間?天啊,這是我欠我很多年的!

沒有朋友,離開家,

我投身於那個孤獨的沙漠城市,

在老農中學會做壹個老農,

穿著大布和涼鞋,

桑樹種了綠,木棉種了白,

黎明前起床,

我的手攪著泥,我穿著火辣辣的太陽。

我工作了,渾身都是汗。

熱情抵抗疲勞;

但是漸漸地我開始感興趣了,

壹把草就像壹個寶藏,

看到我的臉在泥裏,

沾滿了泥土,在壹個坦率的雲陰影。

不要在大自然面前表現出壹些羞恥

是我的享受;我愛邱琳,

我愛微風,我愛它。

枯萎的蘆葦在晚涼中顫抖,

半碎的紅葉飄落到地上,

烏鴉的影子侵入斜陽的光圈;

更可愛的是遠處寺廟的鐘聲。

上交小屋的煙。

寧靜的黃昏!我完成了,

黑暗中,我慢慢地走回家。

空中有飛蟲。

有星星,心中有光!

晚上,我點燃蠟燭,

映在搖曳的紅色火焰中

墻上唯壹的肖像,

獨自在曠野的耶穌,答案是補充(因為除了妳,我壹無所有。

掛在心裏的那個),

夜深人靜時,我跪下,

看著畫像,為自己祈禱,

有時候我也會低聲唱歌,

給我溫暖的感覺。

縷縷青煙升上天空。

但是誰聽見了,誰憐憫了?

妳正坐在名譽的頂峰,

有成千上萬的人在為妳鼓掌,

我,伴隨著寒冷和黑夜,

我淚流滿面,獨自跪在床前!

年復壹年,年復壹年,

新月見圓,圓見殘。

寒雁排成字,散了。

光明生長在我親手種下的樹上,

又叫壹陣風吹成灰。

我開始了解季節,月亮和星星。

夜晚的神秘,太陽的力量,

我了解了地球,它可以轉動地球

壹個孩子被培養成美麗的魔法,

我也知道生存的壹切,

爬行動物,鳥類,河邊的草,

又有了村民的生活,我

也知道他們的簡單和

真的,我都認識。

互相跟隨。

是快感,是愛,我不怕。

孤獨入侵。在這三年中,

雖然我的皮膚變得粗糙,

燒妳的臉,剝下來,刻上去。

手腳並用,我心裏只有感激:因為有辦法照亮我

愛,眾神之燈,又回來了。

貧窮給我能量,推我壹把。

向前,讓我快樂。

更大的貧困,更多的風險。

妳對我有這種能力感到驚訝嗎?

輕率是愛情的靈感!

聽說古代有壹個。

孝順,她救了父親。

膽敢侵犯國王的神權,

是純粹的愛讓我相信。妳的“知道”是我的幸福。

我的時間不多了,

我忍不住急了

我只是

說我怎麽學農業的,怎麽?

深入饑荒的洞穴

無力掙紮的手,

我還說我的精神幸福。

我不為明星感到內疚。

但我畢竟是人,也是弱者,

不久我的身體生病了,

風雨的毒浸在最輕微的,

它已經成為壹種狂熱。我的兄弟

把我從失明中帶回家,

我很驚訝那次我沒有死,

也許是因為還有另壹種罪惡。

我將在地球上受苦。他們

叫我結婚,我躲不開。

我可能會反抗,如果我

對妳的愛是次等的,

但我的既不是時間也不是空間。

我不在乎我能測量什麽。

我改變了分鐘和秒鐘。

新娘,我也成了母親,雖然

上帝禁止我的血留下。

我做木偶已經很多年了,

壹堆任人擺布的泥土;

我有時會想起妳,但是

這個想法和我想的壹樣

明霞還是西方的壹朵花,

不,少,不多。同時

病,反復回復,糜爛。

我的身體,我準備好去死了,

擁抱壹個美麗的秘密,

給…帶來永恒的光明

無限的陰郁。如果我有

壹個母親,我可能承受不了。

別讓她知道,但她已經知道了

當我死的時候,我不依戀它;我

變成指向希望的彩虹,

石頭上的青苔,郁郁蔥蔥

淹沒他們的固執;在我即將離開的時刻,如何補充答案

陶然依偎著,我說,妳

聽著,妳聽著,我說。太奇怪了。

今生的聚散!

現在我

真的,真的可以去死,我要妳。

像這樣抱著我,直到我離開,

直到我的眼睛睜不開,

直到我飛,飛,飛向太空,

分散成沙,分散成光,分散成風,

啊,痛苦,但痛苦是短暫的,

是暫時的;幸福是漫長的,

愛是不朽的;

我,我想睡覺...

12月25日下午6點完成。

(1)寫於1930 65438+2月25日,初載1931 65438+10月20日,《詩刊》1,署名徐誌摩。再見劍橋。

劍橋,再見;

我的心充滿了離別的感覺,

妳是我難得的知己。我曾經

告別家鄉的父母,去太平洋。

(算上壹秋二秋,已經過了四度。

春秋時期遊子在海外,美歐)

扶桑風情,檀香山香蕉況,

平靜的大海,擴展我的思想和精神,

現在都變成了夢裏的山川。

暗淡昏沈,在我的精神家園的最底層;

我母親離別的淚水,她無力的雙手。

把毛巾的顏色發給波輪,

鹹鹹的海風,優雅的海鳥附著,

這是我記憶中的寶藏,每次我

壹按就忍不住哭,於是想

李回到家,又蜷縮在母親的懷裏。

回復我心愛的幸福;

每當我想到我生活中有多少辛勞,

多少犧牲,只是浪費金錢,

我跑了四年了,畢竟是點名學習。

在知識的道路上,我采摘了幾株花草。

在真理之山,攀登幾座高峰,

妳聽過田軍美妙的音樂嗎,繽紛的紅色,

但是還記得嗎?-但我該怎麽回答呢?

我為高樓和高速汽車的文明感到驕傲,

從未抹去我的靈魂,今天。

這個我是古風,橋影濃重。

還能坦然相見,說再見。劍橋,再見!

妳我相識較晚,但在今年,

我精神革命的憤怒已經被沖走了。

在妳迷人的河流兩岸,在那之後

風清月明的時候,照看我,覺得熱。

泛濫的舊痕跡仍留在草橋旁,

當明年燕子歸來,請用壹聲嘆息記住我。

音節,無聲的歌曲,腐爛的雲紋

蔡霞應該反映我的想法和感受。

這壹天,我退到了天空詩意的心。

贊美牧婧騰輝的晚景和清晨。

豐富的柔情;聽著!輕柔的鈴聲

說明新的秋天心情,旅行者不代表什麽,

我的靈魂跳躍跳躍,我想改變人們的聲音。

令人震驚的是,我愛劍橋,

如果壹位慈愛的母親要睡覺,慢慢地擁抱壹個溫柔的吻;

劍橋!妳永遠是我精神依戀的故鄉!

這具軀體雖是萬裏,但夢想和靈魂永遠在身邊。

在妳周圍,讓地中海的大風指向東方,

我也會回到西方,看看顏色;

如果我媽媽回國後要求在海外交朋友,

我會先數劍橋,在壹個溫暖的冬夜。

臘梅之前,仔細分辨這壹天的相、情、味;

如果我的星星是明亮的,受到祝福的,我會得到回報。

然後到了春暖花開的季節,當妳向西飛的時候,

回來,拿起詩針和詩行,

繡上我理想生活的花朵,實現它。

多年來迷人的夢想足跡,

芬芳馥郁,柔韻喜慶,增加河上風流;

所以我雖然意思不大,但欲望也是濃重的。

昨夜明月照林,我已向它傾吐心聲。

心的堆積,今早的雨是悲傷的,

壹只沒有歡樂的鳥,是不是也是壹種失望?

愛情,累藤長草,淚付零!劍橋!山裏有金子,天上有星星。

生命的財富是同理心,即使

山中黃金盡,滿天星鬥散,但同情猶在。

永遠是宇宙中取之不盡的黃金,

無知的明星;萊尼和嶽寧。

環境,和神聖快樂的時光,

我頭腦聰明,只會爬梳洗。

苗嶺因春草而綻放,因日月而閃耀。

聆聽自然音樂,啜飲古今不朽。

——比妳父母強壹半的文學精英;

爬到山頂,回頭去看

真善美的浩瀚光輝插上了翅膀。

人道主義蠕動的下界在朗然有所體現。

生命的經線和緯線在血液中是紅色和金色的,

所有愛主和上帝的努力;

劍橋!妳不是我生命的源泉嗎?

妳視我如珍寶,數不勝數;最難忘的

斯塔滕橋下的星磷壩音樂,

勤奮地演奏和跳舞,我常常在半夜裏憔悴,

聽著疲憊的奶牛在黑色的牧場上咀嚼食物,

魚在水草間跳躍,昆蟲在水草間嬉笑,輕挑寂靜;

難忘春日晚照,濺起壹片純金的海洋,

淹沒寺塔鐘樓,長墻短。

成千上萬的屋頂爆裂,冒出濃煙、白浪和綠野,

茂林難忘的老樹;鞠甘尚

穿薄茶青,卻教斜日出,

抹點胭脂,故作忸怩;

難忘的七月黃昏,遠處的樹很安靜,

像潑墨的山,襯著柔和的蛾子色,回答又粗又厚,七分鵝黃色,三分橙綠色。

那種奇妙的意義,只有在秋夢的邊緣才能捕捉到;

難忘夜晚榆樹陰下詩意的小鳥,

壹腔熱血,教玫瑰含淚點頭,

滿天繁星載歌載舞,錢住遠近。

浪漫的夢魂,深深迷戀芬芳;

難忘村姑的臉紅脖子白;

令人難忘的繡有何康垂柳的屏風,

娜娜的Calea ②,碩美的校友公館;

-但我怎麽能算,簡而言之,在這裏?

人與自然水乳交融,雖小如寸芥,

還有壹種純美的精神:流過其中,

而這種精神,正如萬機萬圖③所說。

“流過我的血,我的心”,還有“鎮訓”

矯正的力量”;雖然我要回我的家鄉,

當他離開時,他轉身離開了家;

劍橋!當我在家鄉聽到這些的時候,我可以責怪妳。

愛,但我有自己的謠言為妳買單;

今天我要走了,明年春天我會記得新的楊梅。

在上市的時候,希望自己笑著回來。

再見,我愛的劍橋。

①寫於1922年8月10日、1923年3月12日上海新聞副刊《學習之燈》發表,因為

格式不對,重新編排,同年25日出版,署名徐誌摩;第壹本集子是中華書局1925年8月出版的《誌摩詩集》。

重印的時候被刪了。

②英國劍橋大學克萊爾學院。

③現在翻譯華茲華斯。