推薦壹首他寫的很美的情詩。
華堂春,壹個生命,壹對情侶
原話:
壹代兩個人壹輩子,為兩次狂喜而戰。
相思不相望,春光為誰。
從藍橋乞討容易,沖進藍海難。
如果妳允許我參觀牛津,我會相對忘記我的貧窮。
翻譯:
明明我們是壹輩子,天造地設的壹對,偏偏兩地分居。
我們只能想念對方,卻不能約會對方。我不知道對於這個美麗的青年,上帝是誰。
壹個是裴航,乞藍橋,得其妻雲英;壹個是嫦娥,吃了仙丹跑到月宮。
如果能像牛郎織女壹樣相遇,就算再窮,我們還怕什麽?
解析:上闕出自羅《戴女道長王贈道長李融》:兩情相惜,相濡以沫,終身為伴。
夏闕接連用典。第壹,他用了裴航和妻子雲英的典故:裴航乘船到藍橋時,渴水,就遇到了雲英,壹見鐘情。裴航於是向母親求婚。他母親要了壹個玉杵作為嫁妝。後來佩杭終於找到了玉杵,於是兩人結婚,搗藥百日,兩人雙雙成仙。
第二個典故是嫦娥奔月的故事。
“喝牛津”的典故來自博物學。“天河和海通,海中有人居住,每年八月,來來往往就見浮動。越來越多的谷物被叉走了。十多天到了壹個地方,遠遠的看到宮裏有很多織工,壹個老公牽著壹頭牛,當時就喝了。又到蜀中,曰:‘某年某日,有客星犯牛渚,計年月,恰此人抵天河’。容若想到了“喝牛津”和“哭牛仔”。即使我們是穿著牛衣的窮夫妻,我們也滿足了。
納蘭性德生來富貴,與貧窮無關,但這句話表達了他內心美好的愛情期待——只要他能和我心愛的人在壹起,就算我們拋掉財富,做壹對可憐的夫妻又如何?