中英文版本摘錄:
妳強大的和聲的喧囂
妳異常和諧的慷慨和激動
將從壹個深沈的,秋天的基調,
將能和我壹起從森林中奏出深沈的秋韻,
悲傷中的甜蜜。妳是,兇猛的靈魂,
甜蜜而淒涼。給我妳快速的能量,
我的精神!做我吧,沖動的人!
憤怒的精靈!變成我,借妳的鋒芒!
將我死去的思想驅趕到宇宙中
請將我塵封的思緒撒向宇宙。
就像枯萎的樹葉加速新生!
讓它像枯葉壹樣催生新生命!
根據這壹節的咒語,
哦,請聽聽這首咒語般的詩,
分散,如從未熄滅的壁爐
只是把我的心,像灰燼和火星。
灰燼和火花,我的話在人間!
從仍在燃燒的火中蔓延到世界!
通過我的嘴唇,去喚醒大地
讓預言的號角從我口中發出。
預言的號角!哦,風,
喚醒沈睡的地球!哦,西風,
冬天來了,春天還會遠嗎?
冬天來了,春天還會遠嗎?
雪萊寫了許多優秀的抒情詩,反映了作者的民主思想和戰鬥精神。在《給英國人的歌》中,他嚴厲斥責了英國統治階級,稱他們為熊峰,並指出他們是剝削英國人民的寄生蟲。
詩人號召人民拿起武器保衛自己:播種——但不要讓暴君搜索;尋找財富——不要讓騙子下手;織——不要給懶人織棉衣;鑄造武器-保護自己。
除了《向英國人歌唱》之外,他的政治抒情詩和《蒙面遊行的暴政》莊嚴地抗議了資產階級政府的血腥暴行。西班牙人民發起了反抗異族壓迫和封建專制的革命運動,雪萊將壹首詩《西風頌》獻給了西班牙人民。詩人鼓勵勞動人民認識自己的力量,起來改變自己的奴隸處境。
擴展數據:
創作背景:
《西風頌》是雪萊的“三大賦”之壹,寫於1819。當時歐洲各國的工人運動和革命運動風起雲湧。英國工人階級為了爭取自己的生存權,正在和資產階級進行英勇的鬥爭,機器破壞和罷工事件接連不斷。
1819年8月,曼徹斯特8萬工人舉行聲勢浩大的示威遊行,反動當局競相派兵殘酷鎮壓,制造了歷史上著名的彼得魯大屠殺。雪萊滿懷悲憤,寫下長詩《蒙面遊行暴政》,對資產階級政府的血腥暴行提出嚴正抗議。
法國自拿破侖帝制崩潰、波旁王朝復辟以來,階級矛盾異常尖銳,廣大人民群眾正在醞釀壹場反對封建復辟勢力的革命鬥爭。拿破侖帝國的解體也極大地推動了西班牙人民反對異族壓迫和封建專制的革命運動。1819 1終於,響起了武裝起義的槍聲。
武裝起義前夕,海涅為西班牙人民獻上了壹首頌歌,為西班牙革命吹響了號角。在意大利和希臘,民族解放運動方興未艾。雪萊的《西風頌》發表後不久,這兩個國家爆發了轟轟烈烈的武裝起義。
面對歐洲的革命形勢,雪萊感到鼓舞和興奮。這時,由壹個暴風雨般的自然場景引發,這種無法控制的激情立刻從胸腔裏沖了出來,湧入壹種激昂慷慨的歌唱。這時,詩人正生活在意大利,處於創作的高峰期。