妳知道“馬剛”不是我的真名嗎?
我離開妳的孩子太久了,媽媽!
但是他們帶走的是我的身體,
妳仍然保留著我的靈魂。
我夢想了300年的親生母親!
請直呼妳兒子的出生名,叫我“澳門”!
媽媽!我想回來,媽媽!
香港
我就像鳳閣前守夜的黃寶。
母親,雖然我的地位很小,但我的處境很危險。
現在可怕的海獅撲向我,
吐我血肉,吞我油膏;
媽媽,我哭著嚎叫著,但我不應該叫妳。
媽媽,讓我躲在妳的懷裏吧!
媽媽!我想回來,媽媽!
中國臺灣省
我們是東海的壹串珍珠。
琉球是我弟弟,我是臺灣省。
我胸中仍有鄭的英氣。
忠誠的鮮血染紅了我的傳家寶。
媽媽,涼爽的夏天要了我的命;
給我壹個命令,我還能攻城。
媽媽!我想回來,媽媽!
威海港
讓我再次守護中國最古老的海,
這裏岸邊的原聖山是。
媽媽,別忘了我是防海專家。
我有壹個劉公島作為我的盾牌。
快回來,時候到了。
聖徒的遺骸就埋在我身後!
媽媽!我想回來,媽媽!
廣州灣
東海和匈牙利是我的雙鑰。
我是中國後門的壹把鐵鎖。
妳為什麽把我借給壹個小偷?
媽媽,妳永遠不要拋棄我!
媽媽,讓我快點回到妳的身邊。
我想緊緊抱住妳的腳踝。
媽媽!我想回來,媽媽!
九龍
我的兄弟香港在抱怨他的痛苦。
媽媽,妳還記得妳的小女兒九龍嗎?
自從我嫁給了鎮海魔王,
我從來沒有壹天不流淚的!
母親,我每天都數著省親的吉日。
我怕那個希望會變成壹場空夢。
媽媽!我想回來,媽媽!
大連旅順
我們是旅順和大連,孿生兄弟。
我們的命運應該如何比較?
兩個強壯的鄰居來回踢我,
我們是暴民腳下的兩個泥球。
媽媽,該回去了。快把我們帶回來。
妳不知道我們的孩子有多想念妳!
媽媽!我們會回來的,媽媽!
這組詩寫於1925年3月,當時聞壹多在紐約。在其序言中,阿爾薩斯-洛林被翻譯成洛林地區,位於法國東部的浮士德山腳下。普法戰爭中割讓給德國,凡爾賽和約後歸還。在詩中,聞壹多把七塊被外國列強掠奪的“失地”比作七個遠離母親的孩子,哭訴著自己被外國欺淩、渴望回到母親懷抱的強烈情感。詩歌壹方面表達了對祖國的懷念和贊美,另壹方面表達了對帝國主義列強的詛咒。
關於香港回歸的三點思考
(1)
清廷喪權辱國。
孩子受到了羞辱,心碎了。
國恥和民怨已經消除,
龍飛向東方。
(2)
韓國辱國削港,
列強兇,民不聊生
壹國兩制的方針已經確定,
珍珠在屬於主的時候更加燦爛。
(3)
五星紅旗香江,
把米旗拿走,送給皇上。
海峽兩岸的人玩樂凱,
百年夢想讓國家富強。