全文:
告別劍橋
我輕輕地走了,正如我輕輕地來;
我輕輕地揮了揮手,告別了西邊天空的雲。
河邊的金柳是夕陽中的新娘;
波浪中美麗的影子在我心中蕩漾。
軟泥上的綠草,油油的,在水底搖曳;
在何康河的柔波中,我願做壹株水草!
那榆蔭下的壹潭,不是清泉,是天上虹;
在漂浮的海藻中碾碎,沈澱出彩虹般的夢。
尋找夢想?撐壹根長竿,遊走回草地更綠的地方;
滿載壹船星光,在星光的燦爛中歌唱。
但我不會彈琴,靜靜的是壹支送別的笛子;
夏蟲也為我沈默,沈默是今晚的康橋!
我悄悄的走了,正如我悄悄的來;
我揮壹揮衣袖,不帶走壹片雲彩。
擴展數據:
《別了,康橋》是現代詩人徐誌摩的成名作,也是新月派詩歌的代表作。全詩以離開劍橋時的情感起伏為線索,表達了對劍橋離別的深情。
語言清淡柔和,形式精致醇厚。詩人用虛實交替的手法,描繪出壹幅流動的畫面,處處構成美妙的意境。它詳細地表現了詩人對劍橋的熱愛,對過去生活的向往,對眼前無奈的悲傷,是徐誌摩詩歌中的絕唱。
贊賞:
這首《別康橋》共七句,每句四行,每句二三頓,不拘壹格,嚴謹,押韻二四韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優美的節奏蕩漾如漣漪,既是虔誠的學子尋夢的聲音,又順應了詩人情感的潮起潮落,有著獨特的審美快感。
七段詩句錯落有致,節奏在其中緩緩蔓延,頗有詩人“白袍薄郊島”的氣質。可以說,它體現了徐誌摩的詩美思想。
參考鏈接:告別劍橋百度百科