妳看到了什麽
清朝:袁枚
牛仔騎在黃牛背上,歌聲在森林中回蕩。
突然想捕捉樹的歌聲,立刻停止歌唱,壹聲不響的站在樹旁。
翻譯:
牧童騎在牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。突然想去抓樹上唱歌的蟬,於是立刻停止了歌唱,靜靜地站在樹邊。
擴展數據:
寫作背景:
袁枚熱愛生活,辭職後住在江寧。他主張抒發性情,寫的多是文人的閑情逸致。在旅途中,詩人看到壹個牧童騎著牛在唱歌。突然他聽到了蟬的聲音,於是他停止了歌唱,從牛背上跳下來抓蟬。這壹幕引發了詩人的詩趣,他寫下了這首《所見》。
第壹句話平淡無奇,不著痕跡。第二句音調突然高了,旋律突然加快,形成高潮。三四句話繼續形容表情。第三句是過渡,是故作姿態。寫牧童的心理活動,解釋了他“沈默”的原因,也是全詩的轉折點。
這首詩通過對自然環境和社會生活的描寫,直接表達了對生活的感受,看似無憂無慮,實則寄托了感情。同時,這首詩活潑灑脫,語言樸實,形象自然生動。縱觀全詩,描繪了和平、寧靜、卓越如畫的田園風光,描繪了壹個牧童活潑、自由、天真的形象。
它顯示了詩人的壹種“真性情”。詩人曾說:“詩人不失童心。”不用說,詩中所描寫和描繪的,是詩人壹生追求的境界,也是他壹再強調的“真性情”。