學院根據北京大學作為綜合性研究型大學的總體培養目標,確定辦學目標。培養學生掌握壹門外語,具有較強的聽、說、讀、寫、譯等語言技能,能夠熟練運用第二外語,掌握外語目的國(或地區)的文學、歷史、文化、政治、經濟等基礎知識,具有較強的跨文化交際能力;能夠適應外交、國際文化交流、涉外企業管理、新聞、出版、外語教學和涉外問題研究的要求,成為具有社會責任感和國際視野的優秀人才。經過嚴格的培養,學生應該具有充分的潛力,成為在自己的專業領域發揮重要作用的高素質人才,並把自己的領域推向本行業或學科的前沿。
為了實現上述目標,學院形成了壹套人才培養的思路。主要內容是:從創建世界壹流大學的目標出發,充分利用北京大學的多學科資源優勢,在此環境下培養外語專業人才;加強專業骨幹基礎課,增加專業課和選修課,鼓勵學生選修全校高水平的通識課;根據不同語言專業和學生興趣的不同情況,按照學校有關規定,批準學生攻讀雙學位或輔修專業;努力培養具有良好人文素質、創新精神和多學科知識基礎的新壹代外語專業人才。
該學院為學生提供大量的課程。以2005-2006年第壹學期為例,開設的課程如下:1) 223門專業外語課程,其中111門專業必修課,76門專業選修課;(2)全校選修課8門,937人;(3)輔修課程23門,法語、德語、日語、西班牙語專業學生人數為312人;(4) 5門研究課程;五個夏季課程(2006年7月至8月);(6)大學英語課程多,5419人。
2004年,北京大學外國語學院英日俄系“網絡技術支持下的大學英語教學”、“高年級日語精讀(1-3)”、“英語專業壹、二年級精讀教學改革成果”、“俄語基礎階段教學改革成果”等4項成果獲北京市教學成果二等獎。2005年,《大學英語》被評為國家級精品課程。
北大外國語大學開設30門學校認可的基礎課程,包括英語精讀、英漢、漢英翻譯、英語寫作、普通語言學、英國文學史及選讀、美國文學史及選讀;基礎俄語、俄羅斯文學和選讀;德語精讀、德語國家文學史、選讀;法語精讀,法國文學與文化;西班牙語精讀,西班牙語及拉美文學文化;基礎阿拉伯語、阿拉伯-伊斯蘭文化;基礎日語、日本文學與文化;基礎韓語,韓文(朝鮮)文化;基礎波斯語;基礎菲律賓語;基礎印尼語;基礎印地語;基礎緬甸語;基礎蒙古語;基礎泰語;基礎烏爾都語;基礎希伯來語;基礎越南語。
北大外國語大學有豐富的資源為全校開設通識課程,已經開設了34門課程,包括東方宗教概論。東方文學史;東方文化;古代近東文明;古代東方科技文明;聖經的概述和介紹;中西文化比較;西方學術精華介紹;二十世紀西方文學理論;西方文化的介紹;電影中的20世紀外國文學:印度宗教;中日文化交流史;日本文化藝術專題;阿拉伯文學、文化和世界;阿拉伯伊斯蘭文化;伊斯蘭藝術和美學;美國研究導論;清末民初的中國人文地理:傳記文學:對現代人物的研究;俄羅斯藝術史;多樣性的奇跡:巴西文化;澳大利亞社會和文化;莎士比亞名劇賞析:西方語言、文學、文化概述;英漢對比研究;6 .翻譯;高級英語閱讀;高級英語-閱讀和寫作;美式英語發音;高級英語聽力技能;應用性和創造性英語寫作;二十世紀歐美詩歌指南;英美著名詩歌選讀。
學院英語系大學英語教研室負責全校非英語專業的英語教學。每學期為4500 ~ 5500名本科生提供教學服務,每班35人左右。* * *提供160 ~ 200個班,是北大最大的基礎課之壹。北大外國語大學還為所有本科生開設日語、法語、德語、西班牙語輔修專業。每學期還開設大學法語、大學德語、大學俄語、大學日語等選修課,不定期開設阿拉伯語、葡萄牙語、印尼語、印地語、越南語、波斯語、孟加拉語、拉丁語、梵語等選修課。
來自北京大學外國語學院的外國專家開設了許多有特色的課程。如菲律賓語專業外教詹妮弗·坎多(Jennifer Candor)在勞拉指導並組織學生排演菲律賓著名史詩《Lam-ang》和《Florante》,不僅提高了學生的專業外語水平,也使他們對菲律賓文化有了更深入的了解。美國職業導演、演員、劇作家約瑟夫·格雷夫斯,自2002年起在北京大學外國語學院英語系開設“英國戲劇實踐課程”。每年都會邀請幾位美國的專業導演、燈光設計師、服裝設計師、舞臺設計師和他壹起授課,讓學生們用專業的水準表演戲劇。課程壹開始僅限於英語專業,現在面向全校開放;不僅在北大百年講堂等學校劇場,而且在北京人藝等專業劇場,都取得了良好的社會效果。該課程曾在莎士比亞的戲劇《暴風雨》(2003)、美國劇作家懷爾德的《我們的小鎮》(2004)、美國劇作家奧尼爾的戲劇《啊,荒蕪了》(2005)、意大利戲劇《鹿王》(2005)、美國音樂劇《屋頂上的小提琴家》(2006)等中演出。該課程將戲劇教育與英語教育相結合,為大學人文教育做出了有益的嘗試,對中國大陸幾所重點大學和港臺地區的重要大學產生了積極的影響。
除了在學校上課,學院還重視學生培養過程中的國際經驗。培養過程中的國際化體驗,是指學生在校期間,在專業語言的目標國家學習生活壹段時間,不僅提高了語言水平,還獲得了對該國社會、歷史、文化的具體了解。學生在國外大學的學習納入培養計劃,教師指導選課,要求學生參加考試,成績和學分按規定換算。形式包括國家公立學校、校際交流、暑期課程和個人接觸。
學院從培養新世紀具有廣闊國際視野的創新型人才和學者的高度,高度重視教育和培養過程的國際化。創造各種條件,鼓勵學生在學習期間通過各種方式獲得國外學術經驗。以2006-2007學年留學生情況為例,53名學生獲得國家留學基金資助。參加校際交流項目16人次;16暑期課程國外短期教學實習;通過其他方式參加了22次在語言國家的學術會議或友好活動。以上數字占同年級學生的52%。各種國際交流項目包括:
自2003年起,英語系開始與美國戴維森學院進行本科生教學交流。被選送到該校學習的學生在學習英語課程的同時,承擔了漢語課程的教學。他們獲得了學術影響力,增加了實踐能力,畢業後都進入了研究生階段。根據我校與巴黎政治學院、瑞士洛桑大學的校際交流合作協議,每年約有8名本科三年級學生參加交流項目。2006年,國家留學基金派人出國留學,他們對北京大學外國語學院10名在古巴留學的學生(包括9名本科生)的表現感到滿意,並對他們的西班牙語水平給予了高度評價。除了派遣優秀學生出國留學,日語系從1992開始,壹直邀請日本文京大學的學生在壹年級進行為期兩周的教學實習。日本學生上課上課,課後與我校學生開展文化交流活動,既提高了學生的日語水平,又進行了文化交流,效果極佳,受到中日學生的歡迎。雙方已在我校舉辦了兩次以討論教學方法為主題的國際研討會。從2002年開始,東語系的菲律賓語、緬甸語、烏爾都語、泰語、越南語、波斯語專業在暑假組織學生到語言對象國最好的大學參觀學習,確定了壹套適合學生能力的課程計劃。除了課堂教學,還安排了豐富的考察活動,讓學生有充分的時間接觸和了解目的國的社會和文化。
學院有嚴格的研究生培養機制,培養高素質的研究生。英語系實行了新的博士生培養制度,取消了博士生導師的固定地位,所有具有博士學位的正式教師都可以指導博士生。學院其他院系已將博士生導師資格延伸至副教授。英語系王鳳新教授指導的博士生劉洋博士論文和東系王教授指導的博士生博士論文入選全國優秀博士論文。
學院非常重視語言工具的掌握,開設了大量的語言課程。同時,開設了大量研究含量高的思想文化課,培養學生的外語綜合思維能力。
為了保證課程質量,學院非常重視教材建設。2001-2003年和2003-2005年,分兩批批準了42種教材,近三年校級批準了33種教材。學院爭取更多資金,編寫出版更多質量更好、影響更大的教材。自2004年以來,該院已編輯出版各類教材100余種。《俄羅斯文學史》、《語言學教程(修訂版)》、《當代語用學》和《法語教程壹、二》被評為2004年北京市高等教育優秀教材。大學英語課程(1-6卷)、西方文學概論、泰語課程(1-4卷)、系統功能語言學導論、越南語課程(4卷)、英語專業新編口語課程(1-4卷)、英語綜合課程、美國詩歌選讀、德國文學小說、聖經文學解讀課程、西方敘事學課程、在線英語論文寫作課程、社會語言學導論、東方民間文學課程等8種教材入選北京市項目
學院將壹如既往地重視教材建設。普通高等教育“十壹五”國家教材規劃批準了29種教材(如下表所示)。