白話意思:玉漏銀壺妳暫且止住,不要急。紫禁城的大門和門上的金鎖直到黎明還開著。誰能看見明月而無所事事?哪裏的人聽說了燈籠就不來看了?
2、客道那知齡階移,忽驚春來陌陌枝。天涯海角都難過,想起那壹年的鼎盛。花作影,月明流,水晶宮飛五回。我清晰地感受到了華胥的夢,壹回頭,滿眼淚水。——趙鼎《鷓鴣天·建康上元作品》
白話文的意思:身在異地,不知道時間順序變化這麽快。突然,我驚喜地發現,春天已經在陌陌的枝頭上生出了花蕊。如今,雖然被貶到了這個偏僻荒涼的地方,卻依然記得盛世時的汴京風光。月夜下,花影婆娑,月光傾灑出如玉的銀輝。月色下的宮殿晶瑩剔透,飛雲美不勝收。明明做了壹個繁華的夢,衣裝含淚回望東風。
3,千戶解鎖,正月中旬搬來北京。三百妻袖舞,入天唱詞。——正月十五胡璋的夜燈
白話意思:元宵節,千家萬戶走出家門,無數燈籠在街上亮起,仿佛整個京都都在晃動。無數宮女袖舞,人間歌舞之樂沖天而起,傳向天際。
4.為什麽又來南方,看重陽藥市,看元西燈山?花時人喜,帽時垂。——陸遊《韓公春,初來成都南鄭》
白話意思:為什麽我要離開南鄭前線來成都?是重陽節逛藥材市場看元宵嗎?每當花開的時候,在千人嬉戲的地方,我也是戴著帽子,提著鞭子,讓馬兒遊蕩。
5,火樹銀花,星橋鎖,燈樹萬丈光芒。明月壹壹來。妓女全毀了,歌也全毀了。京師已廢,漏玉的時機妳不要急,莫讓今年僅有的壹次元宵夜匆匆而過。——蘇道維《正月十五夜》
白話的意思:燈光散亂,花園深處反射出明亮的光,宛如嬌艷的花朵;因為隨處可得,城門的鐵鎖也被打開了。人群湧動,馬蹄下塵土飛揚;月光普照,人們隨處可見明月。月光下,藝妓們花枝招展,濃妝艷抹,壹邊走,壹邊唱著《梅花落》。市裏取消了夜間禁令,時機漏了就不要著急了。不要讓壹年只有壹次的元宵之夜匆匆而過。