當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 給我壹首好詩,告訴我他為什麽好。

給我壹首好詩,告訴我他為什麽好。

我推薦兩首,1是辛棄疾的《何心郎》,2是張繼的《楓橋夜泊》。

何新浪辛棄疾

[原文]

我要死了。我失望了壹輩子,朋友也散了,剩下的不多了。白發垂三千尺,笑看世間萬物。問什麽能讓大眾開心。我看到青山是多麽迷人,我期待它是。情緒和長相略有相似。拿著瓶子在東窗撓頭。要想高瞻遠矚,停雲作詩,風味就在此時。江左深追功名,不知渾醪之奧妙。回頭看,雲在飛。不恨古人,不見其人,恨之入骨,不見其狂耳。認識我的人,兩三個兒子。

[解釋]

這個詞的第壹部電影以“我很弱”開頭。我交了壹輩子朋友,也就剩幾個了!“就是引用了《論語》裏的典故。孔子在《論語》中說:“我弱到不再夢見周公。“若說孔子哀嘆道不善;辛棄疾引用的話,會感嘆政治理想無法實現。辛棄疾寫這首詞的時候已經五十九歲了,而且已經流亡多年,所以發出這樣的感嘆是很自然的。這裏“現在只剩下幾個”與“認識我的人,兩三個兒子”的結論相連,以強調“散”字。

然後,“白發垂三千尺,笑看人間萬物。”問什麽能讓大眾開心?”幾個字裏行間,用李白的《秋普格》、《白發三千張》、《世說新語於沖李篇》記錄了和王詢“能使君(指晉司馬桓溫)樂”的典故,告訴他自己除了害了上司,卻找不到滿意的朋友,寫出了這個時候世界與自己孤獨的關系。

“我看到青山有多迷人,我也期待青山看到我這樣”就是全部的警示。因為沒有什麽讓詩人賞心悅目的東西,他只好把自己的深情傾註到大自然中,不僅覺得青山“迷人”,還覺得青山似乎也把詩人當成了“迷人”。這和李白《獨坐敬亭》的藝術手法是壹樣的。這種手法先把審美主體的感情楔入客體,再用主體的感情染客體的形象,從而揭示審美主體的內在感情。這樣作品中的主體意識大大加強,容易感染讀者。

以下“感覺和長相略有相似。”兩句話,愛情,指的是詩人的感情;外貌是指青山的樣子。他們之間有很多相似之處,比如崇高,寧靜,青春活力。在這裏,作者將自己的感受與青山的感受相比較,委婉地表達了自己寧願孤獨,也絕不與漢奸同流合汙的遠大誌向。

這個詞的下壹段作者使用了典故。“壹尊雕像在東窗撓頭,想著《停雲》這首詩,此時是壹種風味。”陶淵明的《停雲》中有“好朋友徘徊,搔頭”“有酒,飲於東窗”等詩句。辛棄疾將其濃縮在壹句話中,以想象陶淵明詩歌的韻味。這裏作者也提到了陶淵明,針對的是陶自身的情況。

“蔣作申求功名,知不知道渾醪之奧秘?”兩句話,表面上似乎是在斥責那些“醉翁之意不在酒”(蘇軾《與陶二十飲》之三)的南朝名士;事實上,具有諷刺意味的是,南宋沒有陶淵明式的飲酒貴族,只有壹些過著醉生夢死生活的統治者。

下面兩句“不恨古人不見我,只恨古人不見我狂耳”,和上壹部電影《我見青山》句法相似,表現了作者藐視古今的豪氣。這裏說的“古人”,不是壹般的古人,而是像陶淵明這樣的人。根據約克的《史記》第三卷,辛棄疾每次招待客人時,“都會命令她唱她所做的事。《何心郎》壹詞,非常好的壹首歌,吟誦其警句:‘我看青山多迷人,料青山見我如是。’他還說,‘我不恨古人,只恨他們沒看見我的瘋耳朵。至此,我笑了又笑,咨詢師坐在客中。“足見辛棄疾對對聯十分自負。

總結壹句“知我者,二三子。”沒有人對“二三子”進行過專門的考證。有些人認為那時是陳亮。但在我個人看來,不妨把視野放寬壹點,把古人陶淵明、屈原甚至孔子都包括進來。辛棄疾感嘆當時誌同道合的朋友不多,類似於屈原感嘆“眾人皆醉,我獨醒”,憂國憂民。而他隱居鉛山,與陶淵明隱居“南山”有幾分相似。

楓橋張集附近的夜泊

原文

霜夜,江楓漁火眠(2)。

姑蘇城外寒山寺(3),子夜鐘聲到客船(4)。

所有評論

(1)喬峰:在今天的蘇州市長門外。這首詩的題目是《夜眠楓橋》。

2.江峰:水邊的楓樹。漁火:漁船上的燈。因為擔心而無法入睡的人。後人因這首詩將當地的山命名為“愁眠”。

3.姑蘇:蘇州的別稱,因城西南的姑蘇山而得名。寒山寺:在喬峰附近,建於南朝梁朝。相傳因住在寒山的唐僧撿到而得名。

(4)孟洵:當時和尚廟有午夜敲鐘的習慣,也叫“無常鐘”。歐陽修《六月壹日詩》曾雲說:“詩人貪好句,而其理不可理,其語也病。”比如唐朝有句話叫‘姑蘇城外寒山寺,半夜鐘敲客船’,說的人說出來比較好,比如午夜不是敲鐘的時候。”《庚·Xi詩話》在此論證:“然而我曾在姑蘇為官,隔三鼓竭,四鼓初起,各寺鐘皆響。我覺得從唐朝就有了。他觀察了古玉的詩後說:“在家壹定要認識妳的朋友,在遠處聽茍山的午夜鐘聲。”白樂天說:“新秋松蔭下,午夜鐘聲後。”溫庭筠說:‘頻頻回首閑遊清單,窗內無子夜鐘。’那麽前輩說,不只是張。宋代詩人孫勇的絕句《過喬峰寺》說:“白頭偕老夢回,青山不改舊貌。月落橋邊寺,倚枕猶聞子夜。”《詩》說:“張繼的‘子夜鐘聲敲客船’,講的人很多,都是被老人們忽悠的。詩流由景,只在音律的基調,意趣與意象的結合,只是事實,他怎能閑下來?半夜無論對錯,鐘聲是否聽見,都是未知。”《唐詩·拾金不昧》:“子夜鐘聲,或者是誤傳,或者是說這裏有子夜鐘聲,這不是辦法。想要的話,詩人不可能執著。如果妳執著,那麽‘晨鐘濕雲外’,‘鐘與白雲’和‘落葉滿稀鐘’都是不通的。"

辨別和欣賞

這是大理最著名的壹首詩。前兩句充滿意象:落月、烏鴉、霜滿天、江楓、漁火、不眠人,營造了壹種寓意豐富、押韻的審美情境。最後兩句,城的意象,廟的意象,船的意象,鐘的意象,是壹種空靈而深遠的意境。夜無月難視物,漁火養眼,霜雪寒;午夜,寂靜的時候,我聽到烏鴉和鐘聲。有了這樣的無聲勝有聲的對比,風景全在情,聲音全在我心。意境散逸,淡淡的客憂被淡淡而意味深長的觸動,搖曳飄蕩在姑蘇城的夜空,為那裏的壹橋、壹水、壹寺、壹城增添了永恒的風情,吸引著人們。全詩以壹個悲傷的詞開始。《唐詩三集》:“全詩以‘愁眠’開頭,美在不言。”《齋沙唐詩》:“‘愁眠’二字為全章。”他揶揄著‘煩惱’二字,徒勞地寫著那個晚上,輾轉反側。《古詩解》:“此詩句法最好,似接似斷,似接似通。”

[含義]

月落,烏鴉不停啼,秋霜滿天。

河邊的楓樹點燃了船上的漁火,留下我壹個人睡。

姑蘇城外孤獨安靜的寒山古寺,

半夜響起的鐘聲傳到了我乘坐的客船上。

[欣賞]

《楓橋夜泊》描寫了壹個秋夜,詩人停泊在蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜的美景,吸引了這個有著旅行心事的遊子,讓他領略到了壹種有意味深長的詩意美,寫出了這首意境深遠的詩。表達了詩人在旅途中孤獨而悲傷的思想感情。

詩人為什麽徹夜未眠?第壹句寫了三個聯系緊密的場景:“月亮落山,烏鴉啼叫,天空覆霜”。上弦月升得早,月亮落山時,大約就是黎明,樹上的鳥兒也會在黎明啼叫。秋夜的“霜”泛著浸透筋骨的寒意,從四面八方包圍著詩人的小船,讓他覺得身外廣闊的夜空彌漫著冰霜。第二句,詩人用“江楓”和“漁火”徹夜未眠。

總結:前兩句描寫了六種景象,分別是“月落”、“烏鴉”、“霜降滿天”、“江峰”、“漁火”和船上徹夜未眠的客人。後兩句只描述了孟洵在姑蘇城外寒山寺敲鐘上船的場景。前兩句被詩人看到了,後兩句被詩人聽到了。在寂靜的夜晚,我突然聽到遠處的鐘聲。那個徹夜未眠的詩人是什麽感受?面對霜夜徘徊的江楓漁火,纏綿起壹縷淡淡的憂傷。這首《子夜鐘聲》既襯托了夜的靜謐,又透露了夜的深沈,詩人躺著聽鐘聲時的種種難言之感自不必說。

這首詩是倒敘寫的,先寫黎明時的情景,再回憶昨夜的情景和午夜的鐘聲。全詩生動、深情、和諧。