當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 倫敦中文詩歌賞析

倫敦中文詩歌賞析

倫敦欣賞(作業,潦草,表BS我)倫敦——威廉·布萊克我想穿過每壹條有地圖的街道,靠近有地圖的泰晤士河流過的地方,在我遇見的每壹張臉上留下印記,軟弱的印記,悲傷的印記。在每個人的每壹聲呼喊中,在每個嬰兒的恐懼的呼喊中,在每壹個聲音中,在每壹條禁令中,我聽到了被頭腦餵養的鐐銬:掃煙囪的人的呼喊如何使每壹座黑暗的教堂驚恐,倒黴的士兵的嘆息在血中流淌下宮墻。但大多數時候,在午夜的街道上,我聽到年輕妓女的詛咒如何撕裂新生嬰兒的眼淚,用瘟疫點燃婚車。倫敦——威廉·布萊克我走過每壹條專屬的街道,漫步在專屬的泰晤士河畔。我看到每壹個路人都是壹臉的虛弱和痛苦。每個人的每壹聲啼哭,每個嬰兒恐懼的哭喊,每壹句話,每壹個禁令,都敲響了心靈鑄造的枷鎖。掃煙囪的孩子的哭喊聲震撼著焦黑的教堂,不幸士兵的嘆息化作鮮血,順著宮墻流淌。最怕深夜在街頭聽年輕人的咒罵!它驚嚇了新生孩子的眼淚,用瘟疫摧毀了婚車。倫敦——現實之歌威廉·布萊克,英國詩人、畫家、幻想家和雕刻家,為自己的書配插圖並印刷。我壹聽到他的名字,就知道他是個多才多藝的人。然而,當我壹遍又壹遍地讀這首詩時,它深深地震撼了我。有壹些優美的文字,美妙的節奏和富有想象力的句子。這首詩有四節,每行有十個音節。每壹節都有雙韻。例如,第壹節有o個腳,' |I |和|ou| '。這首詩使用了壹些修辭方法,如比喻、排比和隱喻。在第二行中,三個in every顯然是平行的。在第三行,布萊克使用誇張,對比法和隱喻。可憐的掃煙囪工人與明亮的教堂形成對比。士兵對比宮殿的墻壁。最後壹句告訴讀者,腐朽的社會終將毀滅。布萊克巧妙地使用了這些詞。例如,“特許”意味著只有富人和貴族擁有的街道或河流。他只是用了壹個詞來描述壹個等級社會,窮人沒有權利走在特許的街道上,也沒有權利看泰晤士河。然後他用了三個‘標記’。第壹個“標記”是名詞,其余的是動詞。它形象地描繪了街上弱小可憐的人們。在最後壹行,布萊克用了“爆炸”這個詞來描述“年輕妓女的詛咒”對嬰兒的傷害。它給讀者壹種強烈的感覺,詛咒會徹底摧毀壹切。寫於1794年的《倫敦》是壹首抒情詩。當時,英國已經資本主義化了幾個世紀。隨著時間的流逝,這個社會變得更加腐朽。為了表達對社會的不滿,作者寫了這首詩。布萊克揭露了社會日益腐朽的現實。貧富之間的差距越來越大。越來越多不平等的事情發生在日常生活中。人們似乎對未來失去了希望。布萊克使用蒙太奇手法來表現社會的不同角度。隨著場景的快速變化,這首詩向讀者展示了壹個真實的英國社會。我仿佛看到了虛弱和悲傷的面孔;我仿佛聽到了掃煙囪者的呼喊;此外,仿佛年輕妓女的詛咒不斷盤旋在我的耳邊。這種感覺即使在200多年前也是如此真切。我喜歡這首詩,因為它真實的描述和優美的文字。最真實的詩,最真實的社會。受訪者:妳好,做個春夢吧!這首詩的作者是誰?我可以幫妳找到它。P.S .既然樓下的經理超級能幹,那我就跟他學學,哈哈哈!妳對我的回答滿意嗎~ ~這首詩的作者是誰?我可以幫妳找到它。P.S .既然樓下的經理超級能幹,那我就跟他學學,哈哈哈!