關雎
關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。
這句話作為《詩經》的第壹句,流傳千古,盡人皆知。尤其是“窈窕淑女,君子好逑”成了花花公子的附庸風雅的美言。然而,壹般的世界誤解了這句話的意思。甚至有人認為紳士喜歡追求苗條漂亮的女性,其實不然。“好”字是第三個音,表示美好和優秀,而不是偏愛;“秋”是配偶,不是追求。整句意思是鴿子在水裏歡快地鳴叫,成雙成對。外表漂亮,品德好的女人是君子的好伴侶。
另外,“悠悠,輾轉反側”這幾個字也出自這首詩。
姚濤
桃花盛開,五顏六色,火紅火紅。這姑娘要出嫁了,幸福到婆家去了。
“瑤瑤”是郁郁蔥蔥的樣子。“燃”是壹個生動的表象。兒子:這個人。玉桂:女人結婚。答:和諧。家庭:整個家庭,家庭。
桃樹郁郁蔥蔥,桃花燦爛。女人嫁出去,全家和睦。
值得註意的是,女人結婚為什麽寫桃花,為什麽不寫櫻花或其他花,這也成為命理術語桃花運的由來。桃花運與壹個女人結婚或有異性關系聯系在壹起。
據說劉備織草鞋過著困窘的生活。在桃園與關羽、張飛結拜。結果劉備時來運轉,成為壹代賢明大師。這就是桃花運的由來。呵呵,我編的壹個笑話跑題了。
桃子的死會成為日後“逃亡”的原型。
韓光
南方有樹,不用擔心;漢江上有想追求不可能的女人。韓太闊,不能遊;河水又長又長,不可能乘坐木筏。
喬木:無比高大的樹。不要休息。有人認為高樹無蔭,不能休息。我覺得不對。高大的樹木有更多的樹蔭。我們怎麽能說沒有樹蔭呢?只有那些高個子才能在樹上休息。所以,我覺得正確的理解是,樹太大了,爬不上去休息。
韓:漢水是長江的支流之壹。幽女:漢水之神。
江:這條河就是長江。永:水很長。方:叉子,木筏。
我覺得把我看過的書的筆記裏的“想”字理解成語氣助詞是不合適的。思考就是想象,思考,“想不到X”,但X就是不可思議。所以這句話應該是“南方有樹,不用想;韓有壹個流浪的姑娘,妳不能不考慮。漢如此遼闊,妳想遊泳都不行;江誌勇,不能想它。"
南方的樹很高,任何人爬上去休息都是不可想象的。漢水有美麗的女神,追求她是不可能的;漢水浩瀚無邊,任何人在這裏遊到對岸都是不可思議的。長江之水天上流,源遠流長。在這裏渡木筏是不可想象的,因為似乎沒有盡頭。
草地昆蟲
無名小蟲在草叢中嘶鳴,蚱蜢在草尖上敏捷地跳躍。老婆很久沒有看到我的臉了,壹副可憐兮兮的樣子。(心裏難過)
從這句話可以看出,“愁”“我心悲”等詞出自《詩經》中的“草蟲”。
尹齊磊
陰,在南山的陽光下。怎麽了,不敢還是猶豫?振振君,回到仔仔吧!
陰,有的書把這個字解釋為雷,過,躲。我覺得不合適。如果是雷,那麽“雷就是雷”就不行,“雷”就是雷的意思。如果過了躲了,有什麽解決辦法?所以這個解法是錯誤的。《辭海》中的“陰”字有多種解釋。其中壹個意思是盛大。<簡單。於>:“先王以樂崇德,以陰薦神。”意思是帶著富足的喜悅向神獻祭。
壹種解釋讀< quote >聲就是振動聲。震動聲和雷聲是兩個不同的東西,範圍不同。司馬相如的“上福臨”就是“尹田東堤”。
綜合幾種解釋,我認為這個詞是形聲字,形容打雷的狀態,也就是“隆隆”的意思
“穆違,莫敢或富貴榮華?”很多書把這句話的主語解釋為後面的“振君子”,就是“振君子”。“妳為什麽不敢或不敢?我不這麽認為。這句話的主語應該是前面的“陰”吧,描述的是為什麽打雷轉瞬即逝,壹刻也不敢停留。由此,我認為“重振君子”“歸哉”也是如此,希望他早日歸家。
雷鳴電閃在南山之南轉瞬即逝,就像我勤勞老實的老公,總是來去匆匆,不敢在家裏多待片刻。老公,希望妳早日回家!
小星
星暗星暗,星三星五。天還沒亮,出門,從早到晚都是公共的。人生不壹樣!
嘿(銀輝):燈在閃。三五:妳說的三星五星,就是三星。說出天空中星星的數量。蘇素:飛奔的樣子。夜晚:夜晚。標誌:好的。雅:實變。
這句話並沒有什麽特別之處,描述的是壹個卑微的小官吏,對自己日以繼夜奔波的命運發出的委屈的嘆息。但這句話把命運和星宿聯系在壹起,說明命理和占星術早在春秋時期甚至更早就已經產生,並且已經深入到民間。
江有汜
江有汜的兒子,不是我!不,我做了,後來我後悔了。
雲(音4):壹條從主流分出並重新匯合的河流。回報:結婚。不,我想:不需要我,不想要我。
河裏有水倒流,那個男的又結婚不跟我了!現在不要我,以後妳會後悔的。《詩經》和《江有汜》中都可以看到“後悔”這個詞。
野外有死鳥。
野有死鳥,白茅蓋;有壹個女人愛上了春天,紀氏誘惑她。森林裏有公園,野外有死鹿;白草純,有女如玉。
舒服超脫,沒感覺就別扭,沒做成就吠。
這首詩很有趣。《詩經》中的詩很大壹部分來自民間,被納入民族風格。《國風》中,最集中的詩歌是關於愛情和婚姻的,表現手法比較直接,不像後來的詩歌那樣晦澀難懂。在《詩經》時代,有些地區對男女交往的限制沒有後世那麽嚴厲。由此,我們可以在這些詩中看到少男少女自由相遇相戀的場景,這首詩也不過如此。描述了壹個獵人在森林裏勾引壹個“玉”女人。女方勸男方不要魯莽,不要打擾狗,表現出壹種又喜又怕的微妙心理。
麅子。比鹿小,沒有角。白茅:草名。吉時:對男人的好稱呼,這裏指的是男性獵人。樸贊郁:小木,壹叢灌木。純捆綁:捆綁。
舒:說詞就是說許,“辭海”的解釋就是慢。我覺得這裏的“舒”字應該是“輕輕”的意思。越輕越舒服。脫脫:有些書把它解釋為“音變”,但是《辭海》裏沒有這樣的解釋。《古代漢語詞典》解釋為“脫落”和拉伸。我覺得比較合適。脫脫:悠閑而緩慢的方式。但我覺得這首詩既然描寫男女曖昧,自然是“漸行漸遠”的意思。感(音抖):抖,抖。荀(音稅):戴圍巾束腰。廖(忙):壹只毛狗。
前壹句對山野·布什的描述是壹個愛情的場景,這也為偷情創造了條件。
全詩的意思是,在山野城外有壹只被獵人捕獲的死獐,白茅根輕輕地將它包裹起來。壹個年輕的獵人戲弄壹個愛上她的女人。森林裏有灌木叢,有獵人在野外抓到的麋鹿。白毛線繩綁住,這姑娘如玉。放松,放松,我的愛人。不要弄亂我腰間的圍巾,不要打擾小獵犬。
白洲
潘何白舟,亦潘其流。如果妳擔心,如果妳有隱憂。我沒有酒,所以我可以在奧義遊泳。
潘:漂泊。“泛泛而談”這個成語的意思是隨便說說,不深入談。愁:在先秦詩歌鑒賞詞典中,解釋為“熱情”,目光明亮。我覺得不太合適,當意味著我有懸念,忘不了的時候。成語“懷恨在心”就是這個意思。隱憂:深憂。微:不,不是。
這是壹首充滿愛情和文字的好詩,是樸素的詩經中的傑作。描述了壹個女人居無定所,隨波逐流的可悲心態。因為“隱憂”,所以“擔心”。更令人擔憂的是,這種“隱憂”不是靠讀書喝酒就能解決的,也不是靠旅遊就能避免的,可見痛苦之深,非賣不可。
太陽和月亮
太陽住在月球上,照耀著地球。它像壹個人嗎,而且不是古代的?
在我看到的所有註釋中,“日”、“諸”被解釋為語氣詞,我認為是錯誤的。居: <辭海>有路過的意思,表示壹定的時間間隔。我覺得就是這個意思。朱:是“之”的意思,代詞,而不是“日”死:有的書解釋為辭,解釋不了就成了辭,呵呵。有的書還把它解釋為“他”。我不這麽認為。“死”就是死,死,死。老地方:老地方,原來的地方。
& lt《先秦詩歌鑒賞詞典》把這句話解釋為:“日月明。有這樣壹個人,妳們就不能再在壹起了。”我是這樣解釋的:太陽和月亮交替著照耀著地球。就像人壹樣,逝去的青春壹去不復返。
擊鼓聲
。。。。。。
出自孫子仲、陳平和宋。不,我要回家。我很擔心。。。。。。生死慷慨,子成曰。執子之手,與子偕老。
這首詩描寫的是保家衛國的將士,遠道保衛陳、宋,久役不歸。他們想念他們的妻子,回憶他們的告別詞。
平:和也是兩國之最。陳、宋:諸侯之名。孫自忠:郭瑋元帥。契據:切分音,手指閉合。寬度:指距離。所謂的告別。車闊:聚散。程宣誓說:“生死富貴,子富貴”就是生死與* * *分離,這是我們的誓言。
可見“憂心忡忡”這個成語就是出自這首詩。“執子之手,與子偕老”已經成為壹句亙古不變的名言。
雄性雉雞
雄雉在空中飛翔,伸展著五彩的翅膀。我非常想念我的丈夫,我讓自己感到悲傷。。。。。。
先生們,我不知道美德?不自討苦吃,為什麽不自討苦吃?
這首詩所有的字典解釋都是為了妻子思念離家已久的丈夫。有道理,但不完全。因為如果妳想念妳的丈夫,最後四句話似乎有點不對。當然,不同的人有不同的看法。我覺得這首詩寫的是壹個女人喜歡壹個男人,被拒絕或者拋棄。
發泄:緩飛之道,念“意”。女:在這裏,它的意思是思想和頭腦。自憐(伊尹):自找麻煩。反抗:阻擋,這裏指的是拒絕。美德:道德行為。易(聲至):忌恨害人。臧:好。
這麽幾句話的意思是雄雉在天上慢慢飛,讓我擔心的是他不肯拋棄我,自找麻煩。妳們男人不懂道德嗎?
我無意害人,也不貪財。為什麽沒有好結果?
谷峰
山谷來得又快又猛,烏雲密布,大雨滂沱。夫妻同甘共苦,不應該生氣不相容。蘿蔔青菜各有所愛,不想要根嗎?舊日的好話棄之不用:至死不可分離。
慢慢走出門,腳動心忍。。。。。。。
這首詩描寫了壹個被拋棄的女人,離家時傾訴了自己的不幸。
席:風。敏:盡力而為。下半身:根。
山谷裏微風習習,天氣陰雨連綿。夫妻應該是靈魂伴侶,不應該吵架。收上來的蘿蔔蘿蔔不是都有根嗎?不要違背過去的承諾,和妳生死與共。
北門
從北門,我很擔心。我到底窮,不知道自己難。太可惜了!多好的壹天啊!
這是壹個卑微而手重,困頓而貧窮,無處訴說的小官吏的抱怨詩。
談吐:壹副悲傷的樣子。Cue(巨聲):可憐又尷尬。
出了城北門,心急如焚。又窮又困,沒人知道。來吧,這是命運。我們還能做什麽?
從這首詩可以看出,春秋時期“文官”的日子並不好過,如今的文官可謂大翻身,呵呵。從這首詩可以看出“算了”這個詞,古人是怎麽說的。也可以看出,辭職自古有之。
喬
盼奧運,青竹尷尬。有匪有君子,如削如削如磨對不起,對不起,對不起,有匪有君子,不能不好意思!
氣:氣水。敖(余音):水邊彎曲的地方。伊伊(爛嗓子,平嗓子):通A,長的漂亮。匪:在《先秦詩歌鑒賞詞典》中,解釋為童非,有壹種文學的面貌。但《古代漢語詞典》中並沒有這樣的解釋,而是解釋為“那個”。我覺得比較合適。因為我剛認識這位先生,怎麽知道他有文采?
切、搓、切、磨:治骨就是切,像搓,玉就是切,石就是磨。兩者都指良好的文采和修養。亞瑟:莊嚴的外表。易(陰線):心胸寬廣。赫克托:威嚴的外表。嗯(聲音宣布):妳有壹個威嚴的外觀。陳(語音播報):算了。
淇水彎彎,青竹蔥郁。有壹君子,形如骨而象牙,形如玉而奇石。外表優雅,舉止大方。和這麽漂亮的男人在壹起,我怎麽能不想念他?
從這首詩中,我們可以知道“學”和“思”的本義。
普通人
為了自我保護,擁抱貿易絲綢。當強盜來交易絲綢時,他們來找我。送子涉氣,至於敦秋。當我是強盜的時候,我沒有好的媒體。子無怒,秋為期。
自我保護:人,男人。琪琪:妳傻笑的樣子。貿易:我看到的所有解釋都認為是“交換”的意思,但我認為不是買賣的意思。b:是古幣,不是布。只有在原始社會,商品才處於交換階段。那就是:接近。求:討論。敦丘:地名。贏了(尹倩):完了,錯了。威爾:是的,請吧。
壹個人面帶微笑來買絲綢,但他不是來買絲綢的。他來找我,和我討論結婚的事。把他送過冰水去敦丘。我不是故意要推遲婚禮,而是真的沒有人能當好媒人。請不要生氣。秋天來了就來結婚吧。
現代的“貿易”壹詞來源於這首詩。交易就是買賣,而易就是交換。
木瓜
妳給我木頭,我拿瓊九作為回報。不是為了感謝妳,永遠珍惜妳的感情。
瓊九:梅雨。
給我木瓜,美麗的玉作為回報。不是為了感謝妳,而是為了永遠在壹起。
這首詩和《詩經·風雅·內斂》中的“以桃報李”這句話壹起,成為成語“以桃報李”的來源。看來中國人的禮尚往來已經很久了。不過前者用美玉作為回報投給李似乎損失太大了,哈哈。
小米分離
了解我的叫我擔心,不了解我的叫我想要的。天道長啊!這是誰?
了解我的人說我內心難過,不了解我的人問我要什麽。天哪,這些人是誰?
這句話很有詩意,出自幾千年前的古人之口,我真的很佩服!