清雍正
萬裏晴空,仙橋喜鵲駕。
孫還有個約會。世界就這麽無情嗎?
弦月穿針,花蔭滴漏。
夜涼,江邊繁花似錦。
翻譯:
天氣晴朗,萬裏無雲,又是鵲橋相會壹年壹度的七夕。
牛郎織女可以相見。為什麽我在世上遇不到心愛的人?
七夕之夜,月初上弦。這是家家穿針喜慶的季節,夫妻爭風吃醋,我卻只能壹個人,聽著花深處細細的滴水聲。
這寒冷寂寞的夜晚,我壹個人在那裏惆悵,仿佛看見我心中的愛人站在那裏。
2、《寒夜懷胎》
清雍正
夜冷門永靜,夢碎。
夢是最真實的,但夢是短暫的,難以親吻。
誰坐直誰教夢加多,開始修樓道裏的空氣幕。
可惜兩地隔著五嶽,這種感覺只是長久。
翻譯:
夜是孤獨而寒冷的,家家戶戶都是寂靜無聲的,只有時間的滴答聲和不斷的聲響。突如其來的鈴聲把我從夢中驚醒,眼前出現了壹個美女的倩影。
醒來後回憶夢裏的場景是那麽真實,但夢總是太短暫,無法在夢裏經常遇見自己的愛人。
被吵醒後迷迷糊糊,半夢半醒,夢壹個接壹個。剛起床來到遊廊,風吹動遊廊上的窗簾,我的思緒漸漸清醒。
可惜和心裏的人隔著兩個地方,所以不能相見。我的思念只寄托在天邊的明月上。
3、“中秋懷孕”
清雍正
頗似樹葉初開,孤柱難禁。
兩地西風隔,壹日寒雨,雁寒。
剪燭唱秋新句,憶酒紙舊悲歡。
這個時候已經約好了,桂花看起來不壹樣。?
翻譯:
秋風起,黃葉在空中飛舞,我獨自倚著欄桿,失望的心情像洶湧的河流。
我和我心中的愛人相隔兩地,只能在夢中相見。大雁南飛,壹場秋雨寒。
驚訝於秋天的到來,我獨自剪蠟燭,寫新詩。喝著酒,談著詩,我想起了過去在壹起的快樂時光。
我們有過約定,可惜沒有實現。今年的桂花還是和以前壹樣香,但是沒有了妳,這壹切都沒意思了。
擴展數據:
1,雍正的壹生
雍正帝(1678 65438+2月13—1735 65438+10月8日),清世宗,清朝第五任皇帝。年號雍正。
雍正年間,進行了壹系列改革。在少數民族政策上,實行的是改土為流的政策。在民生政策上,實行的是攤地入畝政策。行政上,建立養廉銀制度,建立密折制度,廢除與王的議事會議,建立軍部。
2.雍正詩歌
雍正繼位前,有壹部詩集《詠帝姬》,收入《世宗憲皇帝禦覽集》、《四全書禦覽集》。雍正愛推崇道家文化,這在他的詩中有所體現。
參考資料:
百度百科:雍正
百度百科:永暑記