這句話出自納蘭性德的《木蘭詞仿古決言》。
人生若只如初見,不必在秋風中畫扇。
改起來容易,改起來也容易。
驪山語子夜清,雨鈴夜不怨。
更重要的是,如果妳很幸運,妳會比以前更願意。
這首詩被收入《飲水詞》。
作者:納蘭性德納蘭性德(1655-1685):明珠長子,五營店大學士,原名程德,本名容若,冷家山人,清初著名詩人。
給…作註解
人生壹句話:意思是和對的人相處要永遠像剛認識時壹樣甜蜜、溫暖、深情、快樂。
(2)什麽句子:這是暗指韓和班婕妤的棄子。漢朝公主班婕妤被趙誹謗,隱居冷宮。後來她寫了壹首詩《怨歌》,以秋扇為喻,表達自己被拋棄的怨恨。南北朝時,劉亮蕭綽《班婕妤怨》詩中指出“我身如秋扇”,然後她用秋扇表示女子被棄。這意味著我們應該相愛,但卻成了今天的離別。
3等閑:意思是現在容易變心,反之,世界容易變心。老朋友意味著愛人。
(4)驪山兩句:《太真傳奇》中記載,唐明帝與楊玉環於七月七日夜在驪山華清宮仙人殿宣誓,願結為夫妻,天長地久。白居易的《長恨歌》:“我們曾想飛上天,兩只鳥合而為壹,我願做這裏的連枝。”這個描述的很形象。安史之亂後,明成祖入蜀,在馬尾坡處死了楊玉環。楊臨死前說:“吾忠報國,死而無怨。”此外,明成祖在途中聽到雨聲和鐘聲,感到很難過,於是寫下了《雨霖鈴》這首歌來寄托哀思。在這裏,我借用這段代碼說,即使做最後的告別,我也不會有任何怨恨。參見浣溪沙的“解釋”(季風秋拋草)。
⑤第二句是什麽:用唐代李商隱寫的馬謖的壹句話:“四時天子,如何不如魯家?”不幸,善變。靳壹郎指的是唐·。更何況,這意味著我們當年怎麽能和唐相比?他壹直發誓要做壹對鳥,把樹枝和楊玉環連在壹起!意思是死了,分別了,但還是難以忘懷。也是無障礙的。
聯系起來就是:和對的人相處,應該永遠像剛認識時壹樣甜蜜、溫暖、深情、快樂。可是妳我本該相愛,可為什麽今天卻要離開彼此?現在改變自己的心很容易,妳卻說在這個世界上改變自己的心很容易。就像唐和壹樣,妳我在永生宮裏發過生死誓,但最後還是做了告別,沒有任何怨恨。但唐怎麽能和當年的相比呢?他壹直有壹個誓言,要做壹對鳥,把樹枝和楊玉環連在壹起。
2.《人生如初見》中的詩句如果人生如第壹次牽著妳的手,與妳的兒子相處,妳就敢與妳的夫妻合二為壹,永不分離。毫無疑問,妳年輕有愛,妳的頭腦已經老了。為什麽有壹個詩人比我好,他死去的妻子聽不到他充滿了人們的願望?因此,妳可以看到郎,當那些紅色的漿果在春天到來的時候,在妳的南方枝頭的芙蓉花上盛開,而現在妳已經折斷了根和草。無* * *楚王說薛濤寫詩十裏外到明天,疏夫婦至親易求無價寶。壹個心甘情願的人難得整夜不睜眼,妳眉宇間那終身的煩惱從此再無良宵。讓他在明月下西廂房星沈時在窗口看,雨後隔座看三生杜牧十裏揚州。再說衣服越來越寬,也不會後悔。對伊拉克來說,人們會憔悴而獨立,雨燕會繞著傷口飛。天涯何處無芳草,唯有香花成就了壹杯愁,那人卻已離別數年,在昏黃的燈光下冒出了斷腸的話,問愛情是什麽,教斷腸的人生死在天涯做壹個溫婉的淑女,好君子。
3.人生若只如見首詩,人生若只如見首詩,西風畫扇算什麽?改起來容易,改起來也容易。
——納蘭性德木蘭辭被酒和莫景春睡得深沈,賭書被茶潑。在當時,這只是不尋常的。——納蘭性德浣溪紗初遇君,宛如故人還鄉。
——看茶花煙煙盒變化的輪回已移往過去,而這山的尊嚴還在指揮著冰冷的河水。——劉禹錫《西炮臺山舊時光》以上相似,以下也相似:朋友難相逢,至於朝夕星辰。
——杜甫住天地,忽如過客。——古詩十九首:妳住在哪裏?在戰爭年代,短暫的分離也讓人們依依惜別。
——李商隱杜工部鐘書離開了,因為這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開頭發,乘上漁船。——李白。
..如果僅僅就愛情而言,我還是喜歡那句話:春夢常飄雨,精神整天不服旗。
——當然是李商隱的。
4.如果類似的人生就像第壹首詩壹樣,最後會為江南煙雨蓋遍全世界。中國的輝煌過後,只會是名利雙收,妳被埋沒壹輩子,可笑卻沒有王者的生活。
北城不要。回頭壹看,是琥珀。
轉壹輩子。灰塵落下,沖走了鉛。是誰套住了她的雙手,為她傾吐了世界?又是誰贏得了美人,和她壹起走遍了世界?遇見我註定了妳的上,他尋找綠色的虛空,下,曾經在這裏嬉戲的黃泉鳳凰,所以這個地方以他們命名,他們沒有承諾就離開了,等了壹夜。從此江南江北,萬裏哭。
嘆淚英雄,人間苦多了。山河總是寂靜無聲,怎能快樂?
優雅是指流沙,老年是壹段時間。記住,紫檀還沒出,我也沒去。
紅塵初補,山河無邊。初心面對,碾壓夢魘無常,以獨壹無二的生命贏天下又有何害?只是我失去了她的山川,對妳微笑。
我仍然在另壹邊守護著妳。哭的時候長長的歌,為了那些無法兌現的承諾,為了生命中最深的愛,最後散成雲煙。
和妳壹起漫步天空,看遍地的花。我年輕,我也年輕。
記得那壹年,那月、垂柳、紫花在洛城的東邊。是誰散了煙,散了縱橫的紐帶;聽弦斷,斷三千癡心。
清風潤,茶煙淡。重溫舊夢,故人已去。
幾番嘆息,幾代悲歡,可笑,人生由我做主。聚散的緣分如水,只為壹句話,等待下壹次相遇。
就這樣吧,山河永不再見。永不回頭,何樂而不為。
既然沒有機會,就沒必要罵人。今天,各種東西都像水壹樣。
明天晚上,妳就是壹個陌生人。天冷了,天冷了,人老了,人間滄桑愛哭,所以心裏很難割舍,放不下,直到天亮,照亮了我的淚。如果我的枕邊仿徨人生仿佛只是第壹次,為何要在秋風中畫壹把扇子?
改起來容易,改起來也容易。壹場耗心的愛,能慢慢回到長街,煙火無數,妳回頭,短亭短,紅塵滾滾,我又嘆蕭。
誰最後斷了弦,花落在肩上,恍惚中失去了多少美人,又斷了多少相思的碎片,只剩下血染的墨香在哭泣。縱然風流千年,萬不如我看妳的那壹瞬間。
誰會真的和誰壹起看世界末日,壹個白發美女,還是壹朵海中奇葩。讓他什麽都清楚,為妳笑。
山上有樹,樹上有樹枝,心喜歡妳啊,妳不知道這壹點。春去春來,美人老,花落人亡。
靜水深,歌唱;三生晴圓,壹次悲壹次喜。那壹年,豆蔻年華,誰答應誰去死。
如果我得了青,我就生了兩種顏色。
妳辜負了我,我也辜負了妳。我想回天地,進船。今天埋花的人笑了,明天就知道誰的頭發好看了。當他們感謝佛門的時候,就會淡入傳說中的繁華,比如昨天和鎖。是誰蒼白了我的等待,諷刺了我執著的燈與星,聲音與歌。
天不老,情難斷。心臟就像壹個雙層屏風,裏面有壹個千千結。
十年生死兩茫茫,我不去想它,我刻骨銘心,我孤懸在壹座墳墓裏,無處傾訴。然而,這是壹個沈寂的年份,主人公失去了多少美人。
過去沒有新的篇章,很難留在舊的花園裏。清歡* * *,紫陌遇紅塵;看看天,瞥壹眼眼,誰知道。
誰獨自倚靠在嶽明大樓上?誰在擔心琵琶?思如壹扣,摸著袖子,天下懊惱,誰嘆誰憂?篝火在燃燒。現在幾點了?關嶺夢,故鄉情。
藍天向上,黃土地向下。千山雪,月色瀉。
等伊,相思。寒衣調,壹曲,情不盡,心結。
是今生相伴,還是來世珍惜?褪色的記憶,消散的芬芳。邵華已經去世了,事情也變了。坐享其成有什麽用?最好為他覆蓋全國。
哪怕是風景如畫,繁華壹時也無所謂...霧裏看花,誰老等。從陽臺看月亮,看不到時間的盡頭。
牽手而眠,從此;天與地,藍天與黃土地。
5.如果人生就像第壹首詩,這首詩的題目是:“木蘭的詞仿古,但歌詞裏好像沒有這個調,可能是納蘭的自調。
而納蘭往往有非常直白動人的好句子,比如這裏的第壹句“人生若只如初見”,後面的所有句子都變得可有可無,幾乎不可能留下印象。還有壹句:“當時的道非比尋常。”有時候突然想到壹句話就能道盡相思之苦和悲傷,卻忘了出處。後來偶然在別人的文章裏發現,原來是納蘭的壹首詩《浣溪沙》裏的結尾句。
如果人生就像第壹次,所有的往事都會化作紅塵壹笑,只留下第壹次的驚喜和感動。忘記妳可能有過的背叛,悲傷,無助,悲痛。
這是多麽美妙的人生境界。時光荏苒,我們無法回到過去,也許我們壹見鐘情,但當我們再次見面時,可能會很難過。
如果有,還不如第壹眼的感覺...“壹見鐘情,再見依舊”,在我看來,這只是壹個美好的願望。第壹眼,驚艷。
驀然回首,我曾經在海裏。恐怕已經變了。
“人生若只如初見,何為秋風悲畫扇?改起來容易,改起來也容易。驪山語子夜清,雨鈴夜不怨。
更重要的是,如果妳足夠幸運,妳會比以前更願意。“他長於愛情,文字清新婉約,能直接表達感情,給人以對人生的深刻理解。
是的,如果人生就像第壹次見到妳壹樣,那就太好了。大家第壹次遇見妳的時候,那種美好的感覺壹直像是初春的花朵,那種溫暖,那種自然,那種真誠,那種回憶,就這樣壹直彌漫在妳的生活中。為什麽人與人的交流中會有誤解、困惑、猜測和批評?淡淡如水的感覺還不夠嗎?就像素未謀面的網友,每次在網上見面互相問好,心裏都有彼此的牽掛,難道不是壹件很美好的事情嗎?。
6.人生若只如初見是誰的詩壹、回答:《人生若只如初見》出自清代詩人納蘭性德的《玉蘭令擬古》壹詩。
二、延伸回答:1、原詞賞析:人生若只如初見,秋風悲畫扇是什麽?改起來容易,改起來也容易。
驪山語止子夜,淚雨鈴不怨。更重要的是,如果妳很幸運,妳會比以前更願意。
2.作品簡介:《玉蘭仿古詞與柬友》是清代詩人納蘭性德的作品。這個詞描述了壹個被感情傷害的女人和傷害她的男人毅然分手的場景。借用班婕妤棄子的典故和唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇,通過“秋扇”、“驪山話”、“雨鈴”、“連翼”等意象,營造出壹種淒苦、悲涼的意境,表達女性被男性拋棄的辛酸。
3.作者簡介:納蘭性德(1655-1685),清代詩人,與朱彜尊、陳維崧並稱“清詞三傑”。字容若,生於冷嘎山,是明珠的長子,大學生。
出生於滿州正黃旗。原名程德,因避諱皇太子殷勇(小名保誠)而改名為興德。
從小天賦異稟,18歲考上了。康熙十五年(1676)進士,被授予幹慶門三等侍衛,後移壹等。
他隨隨行人員遊歷南北,曾派遣使節到索隆(黑龍江流域)考察俄國對中國東北的侵擾。詩詞散文俱佳,尤其是詞,名揚天下。
他曾把自己的詞編成壹部集,名為《邊帽集》,後改名為《飲水詞》。後人對兩集進行了增補,***342,編輯成《納蘭詞》。