這首詩的原詩是:
傷的最重的是晚上天氣冷,骨瘦如柴的人苦不堪言。
邀酒毀腸,三杯醉,尋香逐夢,五更寒。
簪鳳眼裏有淚,我沒有機會花。
小樓裏孤獨的新雨月硬如鉤,硬如圓。
詩的大意:秋夜很冷,勾起我心中壹種憂郁的情緒;原來古人早就省去了擔心伊拉克的麻煩。伸手去拿身邊的壹杯酒,這已經是第三杯了。我仰頭壹飲而盡。以前誇自己千杯不醉,今天三杯不醉。昏暗的燈光下,眼前似乎出現了壹個熟悉的美麗影像,突然從夢中醒來,已經五點了。我的腦海裏還是壹個斜叉,梨花帶雨,錯過了開花的季節。今夜的小樓裏,孤獨的心像天邊的半月,難如鉤,難如盤,難如相忘,難如重逢。
這首詩因為郭德綱在“以德服人”專欄中所說的話而廣為人知。詩歌創作的背景是因為馬東在澳洲留學時和女友分手。