1,“與崔在鷺鳥山莊”
唐朝:李益
鸛塔西百尺,汀州雲樹無邊。
擊鼓空流水,魏山河半日落。
壹千年後,妳依然痛恨速度,但壹日之憂,日久矣。
風和煙與思念和希望結合在壹起,看得遠了會傷到自己。
翻譯:
鸛塔西側有百尺桅桿,汀州上參天大樹浩浩蕩蕩。
韓家樂如流水,魏山河早已入暮。
可惜過去的千年過去了,悲傷的日子太長了。
在戰爭中,我甚至激起了對家鄉的思念之情。遠遠地看著樓前的景色,不是春天,我不禁感到悲傷。
2.在海倫小屋
唐朝:王之渙
太陽在西山附近慢慢下沈,黃河流入東海。
更上壹層樓,看得更遠
翻譯:
夕陽漸漸落山旁,洶湧的黃河奔向大海。
想看萬裏風景,請再登高樓。
3.“路過閻枝送”
唐朝:岑參
閻,山西酒泉路邊,北風吹著黃沙,卷起狼尾草。
那長安城在那遙遠的陽光下,我對妳的思念無法滿足,這種相思讓我衰老。
翻譯:
在閻誌西邊的酒泉路上,北風吹起了狂沙,卷起了白草。
長安在太陽的遠方,我想妳卻無法遇見妳。這種相思讓我老了。
4.山西之旅
宋:沈與秋
山西運動員技術好,氣如車輪,勇如搏擊。
十五射獵少年場,劇黃爛。
翻譯:
山西的運動員個個技術好,有車輪般的氣魄,有搏擊般的勇氣。
十五歲時,他在少年法庭開槍打獵。
5.《古代離別》
南北朝:江淹
心愛的人將遠離雁門關,我們別無選擇,只能說再見。
天上的天空覆蓋了幾千英裏,地上的灰塵帶著黃雲,天色也暗了下來,去遠方的遊子什麽時候才能回來啊。
送別如昨,屋檐已露。
雖然草枯了,但沒什麽好可惜的,我擔心遠方的愛人,不知他是否溫暖。
愛是遙遠的,我們是歲。
我希望我能再次看到我的臉,或者像瓊的樹枝壹樣的卡裏達。
我希望能像屠呦呦和水萍壹樣,有所寄托,並且對愛的人能始終不渝。
翻譯:
心愛的人要遠走雁門關了,我們只好無奈的說再見。
天空中的黃雲覆蓋了數千英裏,那麽遠走他鄉的遊子何時才能回來呢?
我想起當時送走心愛的人的場景,仿佛就發生在昨天,而現在,屋檐前的露珠已經凝結成壹團。
草雖然枯了,也沒什麽好遺憾的。我很擔心遠方的愛人,不知道他在外面是否溫暖。
我愛人在遠方,我們已經分開很多年了。
我希望時不時能看到我的臉,或者像瓊枝壹樣幹凈。
希望自己能有個堅持的東西,像土司和水平,和愛人的感情永遠不變。