原文:
他把家搬到了城墻上,把鄉間小路搬到了桑麻的住處。
靠近圍墻邊的菊花,秋天還沒有看到它開放。?
門口沒有狗叫,問了問西邊的鄰居。
他的鄰居報告說,他去了山裏,回來時總想在西山上反射夕陽。?
擴展數據:
創作背景:
陸鴻漸就是陸羽,皎然的好朋友。他住在苕溪(今浙江湖州),以品茶聞名。這首詩是皎然在魯豫搬家後寫的。
贊賞:
這首詩前半部分描寫了陸羽隱居的風景;後半段寫的好像不寫魯豫,但最後還是想誇人。偏僻的住所,籬笆旁未開的菊花,不吠的門戶,對魯豫在西方行蹤的敘述,都刻畫了魯豫的生性。全詩四十字。如果是空的,會有壹種特別的味道。