當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 求魏爾倫的九部法語作品。

求魏爾倫的九部法語作品。

秋歌

長長的抽泣,

秋天

發坳嶺

刺傷了我

憂郁

壹顆死了的心。

窒息,壹切,

又如此蒼白,

當鈴聲響起時,

我記得

以前

我感覺不到眼淚。

我,像壹頂華蓋。

允許邪惡的風

讓我漂泊

海北天南,

像壹塊

枯葉。

(羅洛)

秋天

小提琴

那長長的嗚咽聲

用單調的

憂郁

刺傷我的心。

窒息而死,

蒼白,

當鈴聲響起時,

我記得

以前

忍不住流淚;

我走向

這股邪惡的風

風吹著我

東方還是西方

這就像

枯葉。

(蕭月)

日落

漸暗的晨光

把它灑在田野上,

那種憂郁

夕陽。

憂郁,甜蜜

唱高唱低,

我的心,忘記

忘記了日落。

在海灘之上

落日

奇怪的夢;

幽靈,反射著紅光。

繼續閃爍,

閃光,仿佛

海灘之上

巨大的日落。

(羅洛)

微弱的黎明

把夕陽的憂郁

傾註於

在田野之上。

這種憂郁

用溫柔的歌聲

撫慰我的心,我的心

夕陽下的遺忘。

奇怪的夢

就好像是

海灘上的日落。

紅色幽靈

繼續前進

繼續前進,好像

海灘之上

巨大的日落。

(蕭月)

月光

妳的心靈是壹幅美妙的風景畫;

面具和貝亞爾莫舞蹈令人陶醉,

跳舞的人,唱著,彈著琵琶,

幻想的面具下有壹絲悲傷。

當舞者使用“小調”的音符時,

歌唱愛情的勝利和生命的吉祥,

他們似乎不相信自己的幸福,

當他們的歌聲融入月光-

月光,悲傷,美麗,寂靜,

這只鳥在灌木叢中睡著了,

用狂喜和哭泣照耀著細長的噴泉,

在大理石雕像間騰空而起。

(羅洛)

妳的靈魂是迷幻的風景。

易遊,誰是穿著在壹個點,遊行。

他們最終會彈鋼琴和跳舞。

花花綠綠的衣服掩飾不了渴望的心。

雖然他們也低聲歌唱,歌頌。

勝利的愛情和幸福的生活,

我不敢相信他們的好夢,

他們的歌聲散落在月光下-

散落在朦朧美麗的月光下,

縈繞在樹上鳥兒的夢裏,

把噴泉建在白石叢的深處。

拋壹個快樂的喉嚨。

(梁譯)

明月

明月照林,

在樹枝上和樹葉下。

發聲

啊,我心中的人。

池塘就像壹面深邃的鏡子,

倒映著黑柳的影子,

風在柳梢嗚咽...

做夢吧,是時候了。

廣闊、溫暖的和平

似乎走了下來

布滿星星的天空

這是壹個快樂的時刻。

(灰色)

敬克萊莫納。

神秘的船歌,

無聲的心曲,

親愛的,因為妳的眼睛

像天空壹樣藍,

因為妳的聲音

像壹個奇怪的幽靈

擾亂了我的思緒,

讓它瘋狂,

因為妳的心

又白又香,

因為妳的呼吸,

天真單純,

啊,因為妳們所有人,

喜歡感人的音樂,

像往昔的雨雲壹樣,

音色和香味,

輕柔的節奏

心連心,

感受到我敏感的心,

希望這是事實!

(羅羅譯)

黃昏

壹輪紅月在霧蒙蒙的地平線上;

霧在舞動,草原在薄霧中。

睡著了,青蛙在叫,

蘆葦在顫抖。

水花的花冠是閉合的,

遠處出現了楊樹的輪廓,

他們模模糊糊的鬼,依然正氣凜然,壹本正經;

灌木叢中有螢火蟲在遊蕩。

森娥醒了,無聲無息。

用沈重的翅膀攪動大地的凹陷,

天空中充滿了微弱而停滯的光粒子。

蒼白的金星出現了,這是夜晚。

(陳)據

淚水落在我的心上。

淚水落在我的心上。

就像落在城市上空的雨。

啊,是什麽樣的悲傷?

我心中的壹根刺?

啊,雨落在地上和屋頂上

如此輕柔的聲音!

我內心的悲傷,

啊,這歌唱的雨!

眼淚流下,沒有任何理由,

墜入這顆病態的心。

什麽?沒人背棄我嗎?

這種悲傷是沒有理由的。

這的確是最大的悲哀:

我不知道為什麽,

沒有恨,沒有愛,

我的心有如此多的悲傷。

三年後,熟悉的夢放棄了再也不會感傷的對話。月色歌,白月淚流心頭。秋歌在監獄裏唱小夜曲。我不知道妳為什麽還沒消失。

-

三年後。

推開又小又爛的門,

我獨自在花園裏漫步。

早晨的陽光甜美而明亮。

露珠閃閃發光,滋潤著花朵。

壹切都和以前壹樣,仿佛時間停止了:

藤蔓纏繞的腳手架和熟悉的

藤椅...噴泉仍在低語,

老白楊的聲音依然悲傷。

玫瑰顫抖,仿佛過去;好像

從前,高傲的百合在風中搖曳;

我知道每壹只來來去去的雲雀。

甚至,破碎的威利達雕像*

仍然在過道的盡頭,瘦瘦的

身影,在木犀草的幽香中。

靈石翻譯

-

熟悉的夢

我經常做這個夢,奇怪又悲傷:

壹個陌生的女人,我愛她,她

也愛我,每次她模糊的變化,

但模糊不變。她愛我,理解我。

她理解我。我的心只屬於她。

透明,所有的壓抑暫時逃避;

只有她,只有她的哭聲,

可以撫慰我冰冷蒼白的額頭。

她的頭發是深棕色、金色還是火紅色?

我不知道她的名字?甜美,美麗,

比如已經從生活中消失的親人的名字。

她的凝視,像壹尊雕像,

她的聲音,遙遠,平靜,冰冷,

就像妳愛人在虛無中的聲音。

靈石翻譯

-

永遠不再

回憶,回憶,妳要我做什麽?秋天

在陰冷的空氣中,壹只斑鳩正在飛走,

樹林之上,陽光單調而困倦,

黃葉回應了北風的尖銳叫聲。

那時,我們獨自走著,迷失在夢裏,

我和她,我的頭發和思緒都在風中飄蕩。

突然,她動人的眼睛盯著我,

問我“妳最開心的壹天是哪壹天?……"

甜美清脆的聲音,帶著天使般的色彩,

我沒有回答,只是羞澀地笑了笑。

在她白皙的手上印上壹個虔誠的吻。

啊,第壹朵花總是那麽香,

最初的承諾總是那麽迷人,

戀人唇間呢喃,神奇的聲音!

靈石翻譯

-

放棄

當我還是個孩子的時候,我經常夢見Koinur鉆石。

夢像波斯和古羅馬壹樣奢華,

啊,就像赫利加巴和薩達帕!

在我想建造的金色瓷磚宮殿裏,

被無數的香料和不間斷的音樂包圍著,

我召喚出壹座連綿不斷的宮殿,天堂般的美麗!

現在,我更冷靜,更有激情。

但我也知道妥協是人生的壹課。

我必須抓住幻想的韁繩,

但我沒有放棄所有的願望。

僅此而已!偉大的事物離我太遠了,

但我絕不接受平庸的幸福!

我永遠討厭美女跳舞,

優美的韻律和朋友們的忠告。

靈石翻譯

-

傷感的對話

古老的花園,寒冷而孤獨,

兩個影子剛剛經過。

他們的眼神空洞,嘴唇幹癟。

聲音是如此的空靈,幾乎難以捕捉。

古老的花園,孤獨而寒冷,

兩個鬼魂追憶往事。

妳還記得那些快樂的時光嗎?

-妳為什麽要我回憶?

-妳的心仍在低語我的名字?

妳的夢仍然為我的靈魂敞開?-沒有。

啊!那些美好的日子很難描述,

我們的嘴唇離得多近啊!-也許吧。

——那時的天空多麽藍,希望多麽光明!

——希望已經破滅,陷入黑暗。

他們走進荒蕪的燕麥地,

只有寂靜的夜繼續聆聽。

靈石翻譯

-

月光奏鳴曲

妳的靈魂是迷幻的風景。

易遊,誰是穿著在壹個點,遊行。

他們最終會彈鋼琴和跳舞。

花花綠綠的衣服掩飾不了渴望的心。

雖然他們也低聲歌唱,歌頌。

勝利的愛情和幸福的生活,

我不敢相信他們的好夢,

他們的歌聲散落在月光下-

散落在朦朧美麗的月光下,

縈繞在樹上鳥兒的夢裏,

把噴泉建在白石叢的深處。

拋壹個快樂的喉嚨。

梁譯

-

白色的月亮

白色的月亮

根據森林的說法,

脫落的葉子

輕聲說話,

聲學清潔:

哦,我的愛!

明亮的藍色,

幹凈的玻璃,

微波閃爍,

劉穎·伊壹-

風嘆著氣:

做夢的時候到了。

無邊的寂靜

溫柔善良,

虹影。

懸掛在天空

五種顏色反映亮度...

快樂的辰光!

梁譯

-

眼淚在心裏流。

淚水在我心中流淌,

雨正落在這座城市上;

哪裏來的壹陣心酸?

把我摔得這麽慘?

啊,溫柔的雨!

地面和屋頂應該協調壹致。

對於壹顆沮喪的心

啊,雨之歌!

像這樣毫無理由地流動,

讓我心裏好酸!

怎麽會?沒完沒了?

這種悲傷感也是無緣無故的!

還能有更多的痛苦嗎?

沒有辦法安慰人?

既不愛也不恨,

我的心好痛。

梁譯

-

實現

在屋頂的瓦片上,天空的壹邊,

多藍多靜啊!

在屋頂的瓦片上,有壹只手掌,

枝葉抖動。

天空下,壹座大鐘

甜蜜地響鈴。

在棕櫚樹上,壹只鳥

悲傷地歌唱。

主啊,這就是生活。

簡單安靜,

寧靜的聲音

從城市。

——妳啊,妳怎麽會在這裏?

淚流滿面?

說,妳的青春是什麽?

怎麽白扔?

靈石翻譯

-

小夜曲

就像墳墓深處的死人。

唱著無聲的歌,

愛人,請聽我沙啞的聲音。

爬到妳的住處。

請打開妳的靈魂和耳朵去迎接。

曼陀林的音樂:

這首歌是為妳寫的,為妳。

殘忍又癡情。

我歌唱妳的眼睛,清澈純凈。

比如瑪瑙金,

妳的手臂像忘川,黑發。

仿佛冥河很深。

就像墳墓深處的死人。

唱著無聲的歌,

愛人,請聽我沙啞的聲音。

爬到妳的住處。

當然,我也要由衷地贊美壹下。

我心愛的身體,

它濃郁的香氣總是讓我懷念。

在不眠之夜。

在歌曲的最後,我還想描述

妳的嘴唇,妳的吻,

他們毀滅我,卻讓我陶醉。

天使!敵人!

請打開妳的靈魂和耳朵去迎接。

曼陀林的音樂:

這首歌是為妳寫的,為妳。

殘忍又癡情。

靈石翻譯

-

秋歌

秋日裏

濕透的

小提琴

單調的

憂郁

安慰我的心。

當鈴聲響起

我窒息了

震驚

黑暗的回憶

舊時光

我哭了。

恍惚間

大風卷

我飛走了

遠近

像壹塊

枯葉。

靈石翻譯

-

深情的散步

夕陽灑下最後壹縷陽光,

晚風輕輕搖著蒼白的睡蓮;

巨大的睡蓮,在蘆葦叢中。

在平靜的水中發光。

我帶著創傷沿著池塘走著,

獨自在柳樹上;在森林裏漫步,

混亂的夜霧顯示了壹個

壹個巨大的白色幽靈,它

死亡,哭泣,聲音像野鴨,

野鴨拍動翅膀。

在我接受創傷之前

獨自徘徊在柳樹林中

想象力;濃黑色

在這白浪中,夕陽被淹沒了。

最後的光輝淹沒了蘆葦,

平靜水面上的巨大睡蓮。

小月翻譯

-

神秘夜晚的黃昏

回憶伴隨著黃昏

在炎熱的天空中紅色和顫抖。

燃燒的希望消退了。

像壹堵墻壹樣生長

神秘的墻,那裏,無數的花。

大麗花,百合,郁金香,發根-

站在圍欄周圍,散發出

濃郁、溫暖的花香

惡心的口氣,難聞的氣味

大麗花,百合,郁金香,發根-

淹沒了我的感官,靈魂和理智。

在壹個巨大的微弱,混合在壹起,

帶著黃昏的記憶。

小月翻譯

-

日落

微弱的黎明

把夕陽的憂郁

傾註於

在田野之上。

這種憂郁

用溫柔的歌聲

撫慰我的心,我的心

夕陽下的遺忘。

奇怪的夢

就好像是

海灘上的日落。

紅色幽靈

繼續前進

繼續前進,好像

海灘之上

巨大的日落。

小月翻譯

-

擔心的

西西裏田園風格的鮮紅色回聲,

肥沃的土地,悲慘的日落,

和五彩繽紛的光芒,

自然,沒有什麽能讓我心動。

我嘲笑藝術和人類,

嘲笑希臘神廟,嘲笑歌曲和詩歌,

嘲笑矗立在天空的教堂螺旋塔,

我用同樣的眼光看好人和壞人。

我不相信上帝,我放棄並否認它。

所有的想法,至於舊的諷刺,

愛,希望妳不要再理我。

我的靈魂厭倦了活著,但它害怕死亡,就像

潮水中的玩具,迷失在大海中的小船,

它起航駛向那場可怕的海難。

小月翻譯

-

我不知道為什麽。

我不知道為什麽。

我可憐的靈魂。

張開恐懼和瘋狂的翅膀,在大海上飛翔。

這壹切對我來說非常珍貴,

帶著恐懼的翅膀

我的愛攀附著海浪,守護著它們。為什麽?為什麽?

海鷗帶著憂郁和困惑飛翔,

追逐海浪,我的思想

也隨風在洶湧的海面上飛翔,

潮水洶湧,海天傾斜。

海鷗,憂郁而迷茫地飛翔。

沈浸在陽光中,

自由地起飛,

壹種本能指引他穿越浩瀚的天空。

夏日微風

掃紅浪

輕輕地把它帶進溫暖而朦朧的世界。

有時,它還會發出刺耳的叫聲。

為遠方的航海家報警,

然後他在風中沈醉,滑翔。

闖入浪谷,傷了翅膀,

再次起飛,又是淒厲的叫聲!

我不知道為什麽。

我可憐的靈魂。

張開恐懼和瘋狂的翅膀,在大海上飛翔。

這壹切對我來說非常珍貴,

帶著恐懼的翅膀

我的愛攀附著海浪,守護著它們。為什麽?為什麽?

由陳忠林翻譯

-

在妳消失之前...

在妳消失之前,

蒼白暗淡的晨星,

壹千只鵪鶉

是的,在百裏香的花朵裏-

轉向詩人,

他的眼裏充滿了愛;

雲雀,雲雀

隨著黎明飛向天空-

翻白眼,

黎明將它融進藍天。

-真是榮幸

如果妳在這芬芳的麥田裏!-

那麽,請點亮我的心靈,

在那邊,很遠很遠的地方,

露珠是明亮的。

欣喜地眨著眼看著草尖。-

好夢,激動。

我的愛人還在沈睡...

-來吧,站起來,

看那金紅的旭日!-

由陳忠林翻譯

法語裏真的沒有` ` ``。