她住在威廉·華茲華斯未涉足的地方
她住在人跡罕至的地方
在鴿子泉旁邊,
壹個無人贊美的女仆
很少有人愛:
青苔石旁的紫羅蘭
半隱半現!
-像星星壹樣美麗,當只有壹個
在天空閃耀。
她默默無聞,很少有人知道
當露西不復存在;10
但是她在她的墳墓裏,哦,
對我來說不同!
她住在壹條偏僻的小路上。
華茲華斯
她住在壹條偏僻的小路上。
在鴿子河的“源頭”旁邊
沒有人稱贊這個小時候被帶走的女孩。
很少吸引愛情的目光。
像壹朵安靜的紫羅蘭
在苔蘚石旁若隱若現。
-像壹顆閃亮的星星
卓然在廣闊的天空中閃爍。
默默無聞地活著,露西的死
同樣鮮為人知。
但現在她已經入土了。
哦,我的心是多麽悲傷!
他講述了壹個充滿情人的山谷,我夢見我站在壹個山谷裏,在嘆息中,
因為幸福的情侶兩個兩個地從我站的地方走過;
我夢見我失去的愛悄悄地從樹林裏走出來
她雲壹樣蒼白的眼瞼落在夢壹樣模糊的眼睛上:
我在夢裏喊道,哦,女人,讓年輕人躺下
他們的頭在妳的膝蓋上,用妳的美麗淹沒他們的眼睛,
或者記住她的臉,他們會發現沒有其他的臉公平
直到世界上所有的山谷都枯萎了。
經典愛情英文詩《如果妳是壹滴淚》;在我眼裏
因為害怕失去妳
我永遠不會哭
如果金色的太陽
應該停止照耀它的光
只要妳的壹個微笑
會照亮我的整個世界
如果妳是我眼中的壹滴淚
為了不失去妳
我永遠不會哭。
如果金色的陽光
停止了它耀眼的光芒
妳的微笑
將照亮我的整個世界