【唐代】羅·
鵝鵝,向天歌。
白色的羽毛,漂浮在綠色的水中;紅色的腳底,撥動著清澈的水。
《鵝賦》(寫於七歲)的翻譯與註釋
翻譯
鵝,彎下脖子,對著天空歌唱。壹根白色的羽毛漂浮在綠色的水面上,紅色的腳掌攪動著清澈的水波。
給…作註解
吟誦:用詩和詞來描述或描寫某事。鵝頌:以詩贊鵝。
第二項:頸後。這是指鵝的脖子。
③手掌:詩中指鵝的腳掌。
4表盤:筆畫和表盤。
《會唱歌的鵝》賞析(寫於七歲)
《鵝頌》相傳是羅七歲時所作的壹首詩,是壹首描寫對象的詩。這首流傳千古的詩,沒有深刻的思想內涵和哲理,只是用清新歡快的語言描述事物(鵝)。寫得自然、生動、形象。
《鵝,鵝,鵝》開頭不僅模擬了鵝的聲音,還表現了思維的飛躍,融為壹體。這位小詩人用“鵝”三個字,由遠及近地講述了鵝歡快的叫聲,讓人漸漸看清了它“曲線”的形狀和“向天歌”驕傲的表情,進而寫出了鵝在水中嬉戲時五彩繽紛的場景。表現出小詩人微妙的觀察力。
小作者通過簡單的速寫手法,略作勾勒,鵝的鮮明形象就凸顯出來了。“去找向天歌。白發浮綠水,紅掌清浪。”可愛的動態圖像。