當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 求壹首古詩

求壹首古詩

長征中“繞圈小跑,拋青梅”句的解讀

我的頭發幾乎沒有蓋住我的額頭,我正在摘花,在我的門邊付錢。

當妳,我的愛人,騎著竹馬,小跑轉圈,拋青梅。

我們住在清坎的壹條巷子裏,我們都很年輕,都很快樂。

十四歲時,我成了妳的妻子,害羞得不敢笑。

我低下頭,走向黑暗的角落,不願理睬妳的千百次呼喚。

但是在十五歲的時候,我豎起了眉頭,笑了起來,明白了沒有灰塵可以封住我們的愛。

即使到死,我也會在我的崗位上等妳,在寂靜的了望塔裏,我也不會灰心。

當我十六歲的時候,妳踏上了壹段漫長的旅程,穿越了充滿巖石和旋轉水流的清塘峽谷。

然後到了第五個月,我再也忍不住了,猿猴在天空中大叫。

我看著妳走過的地方,妳在我們門前的腳印,每壹個都藏在綠色的苔蘚下。

藏在青苔下太深掃不走,第壹次秋風添落葉。

現在,在第八個月,黃色的蝴蝶,兩個兩個,在我們西邊花園的草地上盤旋。

因為這壹切,我的心都碎了,我擔心我明亮的臉頰會褪色。

哦,最後,當妳穿過三個Pa區回來時,提前給我發個信息回家!。

我會來接妳的,不會介意距離,壹直到沙長風。

我記得在我的閨房裏,煙塵不知道。

嫁個長工幹部,沙子會等風來。

五月南風起,想妳去巴陵。

八月西風起,我要妳發揚光大。

去傷心怎麽樣,看到的少,離開的多。

前幾天到了湘潭,我的夢越來越洶湧。

昨晚,風太大了,吹斷了河上的樹。

渺渺黑茫茫的,哪裏有行人。

好騎浮雲,禮朱蘭東。

鴛鴦青浦,玉錦屏。

自憐十五余,色為桃花紅。

作為壹名女商人,她擔心水和風。

這是壹首愛情敘事詩,從他們天真無邪的童年,到丈夫離開後他們對丈夫深深的思念,生動地描述了初婚時的羞澀,新婚時的喜悅和矢誌不渝的心願。因為這句詩千百年來家喻戶曉,“青梅竹馬,兩個孩子都猜不到”成了後世用來形容壹對夫妻在童年時成為戀人的成語。

這首詩,寫的是壹個商人女子的愛情和離別,用告白和動人的筆調,表達了她對遠在外地經商的丈夫的真摯的愛和深深的思念。

詩的前六句是與丈夫的童年回憶,“青梅竹馬,兩個孩子不猜”,為讀者塑造了壹個天真、活潑、可愛的形象。“十四歲我成了妳的妻子”這四句話細膩地描繪了第壹次婚姻的羞澀,再現了新婚姻的甜蜜和醉人。”但十五歲的我直皺眉頭,笑出了聲“四句話,寫的是婚後的恩愛,海誓山盟,如膠似漆。“後來我十六歲時,妳在壹次長途旅行中離開了”四句話,寫姚思的丈夫出差做生意,為此而煩惱,淚流滿面,深情無限。“妳的腳印在我們的門前,我曾看著妳走過的地方”八個句子,寫得感人肺腑,憂心忡忡,神情憔悴。最後四句,給妳愛的人寫壹句話,希望他們早點回來。讓思念的感情更進壹步。

全詩意象完整,明麗,活潑動人。感情細膩,纏綿;語言坦率,音節和諧;風格清新雋永,是詩歌藝術的上品,“青梅竹馬”、“兩個不猜的孩子”成了形容少男少女之間純真友誼的好表達。

長幹行:屬於樂府的雜曲歌辭。長幹裏:在今天的南京,是船民居住的地方,所以長幹裏表達了船夫和婦女的感情。執欄信:莊子偷腳被發表。據記載,微生在橋下遇見了壹個女人。女的沒到,水突然漲了。微生信守諾言,拒絕離開。他被水中的壹根柱子淹死了。哎?堆:三峽之壹瞿塘峽口的大礁石。農歷五月漲水,沒有礁石,船只容易觸礁沈沒。龍沙塵暴:地名,安徽省安慶市長江邊,距南京約700裏。

然而,這首詩的前四句,“我的頭發幾乎沒有蓋住我的額頭,我在摘花,在我的門邊付錢。當妳,我的愛人,騎著竹馬,小跑轉圈,拋青梅。”對“劉”的理解和解釋與歷代學者不同,都是模糊地壹筆帶過。以王對2004年3月30日發表在中國《Libai.com》上的壹句話的解讀為例:【關於李白長征中“小跑轉圈,拋青梅”這句話,有兩個問題,即“床”是什麽意思?整句話怎麽串?這個註釋有很多不同之處。筆者認為“床”是“井床”和“井田”的解,較早提出這壹理論的朱東潤的註解是正確的。舊的句子意義註釋局限於對整個句子本身的連貫解釋,這有壹種牽強附會的歧義。其實這是壹種特殊的句式。“繞著床走”和“得到春梅”應該屬於兩個不同的意思。《繞床》承襲了“當妳,我的愛人,騎著竹馬”這句話,意思是男孩騎著竹馬,繞著井田跑;《得到青梅》繼承了前面那句“我在采花,我門邊付錢”,意思是小女孩在玩剛從門邊折回來的青梅。在李白的詩中,有很多“來了小跑轉圈,丟青梅”這種特殊句式的例子。]

其實上面這句話壹點意義都沒有。因為翻譯根本不懂“我在摘花,我家門口付錢”是什麽意思。這句話最難解釋的是“戲劇”二字,在這裏如果解釋為“暴力”就說不通了;按照“劇”的說法,當時並沒有這樣的想法,情況也說不通;有人提出了“居”的說法,即站出來說話,但古字的字義根本不認同或者是普世的,想當然也不會被大眾認可。作者困惑了近二十年!1995年,我買了《辭海》,我開心地翻著。我在“劇”的註釋下找到了這個解釋:劇:(廣雲)難。靈感,即找來李白的詩讀了壹遍,茫然而豁然開朗:

劇:(廣韻)難。就是難,難。床:井上的柵欄。《古樂府》中的淮南王有句:“後園掘銀作床,金瓶灌寒漿。”得到:努力得到。比如弄點吃的,弄點錢花等等。

這四句話可以解釋為:頭發剛遮住額頭時,我在門前折花有困難;只不過是妳騎著竹馬過來,用竹竿圍著井上的籬笆,想要得到我的童年。

我想這個解釋應該是這四首詩最合理最完美的解釋了。