二、洛加的詩除了特朗斯特羅姆,洛加也是較早影響我的詩人。洛加是西班牙人。說起西班牙,妳會想到什麽?是熱情的吉普賽人,還是像鬥牛火烈鳥壹樣充滿力量的運動和舞蹈?妳可以在洛加的詩中讀到所有這些元素。我想推薦洛加的兩首詩。壹首是戴望舒翻譯的洛加的詩。這本書全面展示了洛加的詩歌風格和他的西班牙風格。
三、迪倫·托馬斯,這首詩其實是迪倫·托馬斯為了鼓勵病重的父親而寫的。迪倫·托馬斯希望他不要輕輕地走進那個好的解決方案,它應該在日落時燃燒、咆哮和痛斥,光明將會消失。我會把這首詩放在視頻的最後。他必須聽他自己背誦的完整版本。這是壹首非常有力的詩。迪倫·托馬斯對我來說是壹首完全無法模仿的詩。他詩歌中的意象就像導火索中迸發出的力量。在我的閱讀範圍內,這個力度是無與倫比的。他詩歌中的這種破壞傾向很吸引我,但是理性會非常排斥這樣的力量,所以在讀狄蘭·馬爾萊斯·托馬斯的時候,壹部分來自於這種雙重矛盾。