當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 古詩《漁父的驕傲》賞析

古詩《漁父的驕傲》賞析

在日常的學習、工作和生活中,很多人都接觸過壹些經典的古詩,這些古詩可以分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、田園詩、懷古詩(關於歷史的詩)、關於事物的詩等等。古詩有很多種類型,妳都知道嗎?以下是我整理的古詩《漁父傲》賞析。歡迎大家參考,希望對妳有幫助。

漁夫的驕傲

天空與雲霧相遇,銀河想轉向千帆舞。仿佛夢魂屬於皇帝。聞聞天空,問我屬於哪裏。

報道說路漫漫,我學到了壹句驚人的話。九萬李鳳鵬是壹個積極的舉動。讓風勢平息,船將吹走三山!

給…作註解

(1)銀河:銀河。

⑵轉:《歷代詩話》稱“蜀”。

(3)帝居:天帝居住的地方。

(4)天宇:天帝之言。

⑸我報了黃昏時路的長度:路的長度隱含了屈原《離騷》的意思:“陸曼曼是修遠Xi,我上下求索”。夕陽西下,屈原《離騷》寓意:“欲少留此靈,黃昏不見”。唉,唉。

[6].:徒,空。

彭:古代神話傳說中的大鳥。

(8)彭州:像壹只被風吹翻的蒿船。古人用彭根被風吹走,意為飛翔。

⑼吹:吹。

⑽三山:傳說中的海上三仙山:蓬萊、方丈、瀛洲。

(11)九萬裏:《莊子逍遙遊》中,說大鵬乘風飛向九萬裏的天空。

(12)路暢:是模仿《離騷》裏“魯漫漫齊修遠Xi,我上下搜”的意思。

翻譯

水與天相遇,清晨霧蒙蒙,陰沈沈的。銀河在轉動,千帆像壹艘梭子在漂流。夢魂似歸天庭,皇帝發消息相邀。禮貌地問:請告訴我妳會在哪裏結束。

我向皇上報告路途遙遠,我哀嘆日落時已不早。學寫詩,有妙句的人會贊不絕口。九萬裏在天,大鵬高飛。風!別停下來,把我的獨木舟直接送到蓬萊島。

做出贊賞的評論

這個字應該是易安南穿越後寫的。寫夢裏海天壹色的場景和與天帝的問答。隱晦的對南宋黑暗社會現實的失望,對理想境界的追求和向往。作者以浪漫主義和夢遊的意境,想象著和天帝壹起發問,傾訴自己的隱憂,把自己的感情寄托在他身上。場面宏偉壯麗。這是壹個被評論界譽為“沒有壹絲壹毫女人味”的豪放詞,在她目前的詞作中並不多見。

這首詩氣勢磅礴,是婉約詞人李清照寫的。是壹部風格明顯奔放的另類作品。到了近代,梁啟超評價為:“這絕對是蘇麗珂新派,不像《漱玉集》中的語文。”可以說是壹針見血。

在南渡之前,李清照待在家裏,更多的是寫女兒在閨房的感受。過了南方,視野開始開闊。據《石頭記序》記載,建言四年(1130)春,她在海上航行,經歷風浪之險。寫的是海,坐的是船,人物是天帝,詩人本人,都與這種現實生活中獲得的感受有關。

這個詞壹開頭,就展現了壹幅浩瀚壯闊的海天畫卷。這種境界大氣開放,在唐五代和宋詞中並不多見。描寫天空、雲、霧、銀河和千帆,場面非常壯觀,幾個動詞準確地嵌入其中,所以場面生動、動態。

“結”和“連”兩個字,自然地把懸天、驚濤、漫雲結合在壹起,形成壹種無邊無際的境界。“轉”和“舞”這兩個詞生動地向讀者傳達了詩人在驚濤駭浪中的感受。所謂“銀河在轉”,就是詩人從顛簸的船艙裏仰望天空,天空中的銀河似乎在轉。《千帆舞曲》講的是海上刮著大風,無數的船只在風浪中向前飛。小船搖曳起舞,銀河轉動,富有生活的真實感和夢境的虛幻感,為整個故事奠定了基礎。因為這個字是“夢”,所以接下來有三句“仿佛”。“仿佛”下面三句,作家在夢中見到了天帝。“夢魂”這個詞是整個詞的關鍵。詩人在海上航行後,壹縷夢魂仿佛升上了天堂,見到了仁慈的上帝。在幻想的世界裏,詩人創造了壹個溫柔體貼的上帝。“勤問我何去何從”,雖然只是壹個異常簡潔的問題,卻飽含深情,蘊含美好理想。

這個詞和上下篇壹氣呵成。最後壹部電影的結尾,兩句寫的是天帝的問題,另外兩句是編劇寫的。壹問壹答之間,語氣連貫,沒有停頓。可以稱之為“跨格”。

《我報千裏迢迢》壹句中的“保”字和前作中的“文”字,是橫跨兩塊的橋梁。《路漫漫其修遠兮》反映了詩人晚年孤獨無助的痛苦經歷,但也有其根源。詩人結合自己的生活經歷,在屈原的《離騷》中表達了不怕長途跋涉,只求長天不死,以尋天帝,不求則怕上下的情懷,含蓄地包含在法中。只用“漫漫長路”和“夕陽”兩個詞來概括“上下求索”的思路和過程,語言樸實自然,沒有壹絲混亂。它的含義與“學詩有驚人之句”聯系在壹起,是詩人在天帝面前傾吐才華的掙紮的苦悶。

“人”字流露出對現實的強烈不滿。現實中詩人很難遇到知音,除了呼籲別無選擇。只有通過這種幻想的形式,他才能盡情地表達自己的怨恨,這是中國傳統文人的宿命。李清照雖然是個女人,但作為生不逢時的傑出作家,肯定也有類似的感受。

“九萬李鳳鵬居正”被從對話中刪除,但它仍然保留在主線上。因為詞中壹致的動作是渡海乘船,周圍的場景是海天相接,由此引出莊子的思想。“彭徙南明也,水打三千裏,飛升者九萬裏”。

說“彭”是對強風的進壹步對比。從現實到虛無,形象越來越強大,境界越來越壯麗。在大鵬高舉的瞬間,詩人突然大喊:“風要停了,船要吹走三山!”

宏偉,不屈不撓,慷慨大方!“彭州”是指輕如草的小船,推崇船的輕。“三山”是指渤海的蓬萊、方丈、瀛洲。相傳有神仙居住,可以看見,但是坐船去的時候,靠近的時候被風改道,最後沒人能到達。詩人翻舊經開新意,敢借彭九天未得之風吹三山。他的豪放和高境界在他的詩中是罕見的。第壹部中,天帝問詩人是哪裏人,在這裏他坦承海中仙山是詩人的家。

前後呼應,結構細致。此詞將現實生活感受融入夢境,巧妙運用夢境與生活、歷史與現實,自然會波瀾壯闊,氣勢磅礴。充分展現作者氣質中豪放的壹面。

創作背景

宋康定元年(1040)至李青三年(1043),詩人先後擔任陜西經略、兗州周知等副使。他鎮守西北邊疆期間,指揮嚴明,對士兵寵愛有加,深為西夏所懼,稱其“腹中甲兵數萬”。這首詞是他在部隊的感傷之作。

作者簡介

範仲淹(989—1052),文茜人,祖籍鄭州(今陜西彬縣),後遷居吳縣(今江蘇宿州)。小時候窮,好學。我當了八年秀才(1015)。議會官員、副特使和政治事務。範仲淹積極推行“慶慶新政”,清正廉明,奉行“先天下之憂,後天下之樂”的原則。僅存五首,描寫邊塞秋思及其遊歷感受,突破了宋初兒童柔情詩的界限,風格明快、健康、豪放。這是範文正的公開收藏。